Bruna Tatiana - Último Beijo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruna Tatiana - Último Beijo




Último Beijo
Last Kiss
Quantas vezes eu te disse baby
How many times have I told you, baby
Que me sentia desvalorizada
That I felt undervalued
Quantas vezes eu te disse baby
How many times have I told you, baby
Que me sentia pouco amada
That I felt little loved
O amor é feito de gestos não palavras
Love is made of gestures not words
Encontrar o certo em coisas erradas
Finding the right in the wrong things
E caminhar seguro na escuridão
And walking safely in the dark
Tu tás la para me dar a mão
You are there to hold my hand
Mas tu não soubeste entender
But you did not know how to understand
Agora so tenho a dizer:
Now I have only this to say:
Beija-me e diz adeus, não adianta implorar, eu não vou ficar ohohoho
Kiss me and say goodbye, no use in begging, I will not stay ohohoho
Beija-me e diz adeus, é tarde demais para mim não mais ohohoho
Kiss me and say goodbye, it's too late for me, it's no longer possible ohohoho
Beija-me e diz adeus chega de chorar, por alguém vai me amar ohoho
Kiss me and say goodbye, stop crying, someone is going to love me ohoho
Beija-me e diz adeus...
Kiss me and say goodbye...
É triste ouvir dizer que a culpada fui eu
It's sad to hear that it was my fault
Que responsabilidade tens no que aconteceu
That you have no responsibility in what happened
Quando jogo escondo as mentiras
When I play hide and seek with lies
Mas no final eu estou agradecida
But in the end I am grateful
Feliz até por cada ferida
Happy even for each wound
Mas olha para mim continuou de
But look at me, I'm still standing
Mas tu não soubeste entender, agora eu tenho a dizer
But you did not know how to understand, now I only have this to say
Último Beijo, acredita, acredita
Last Kiss, believe it, believe it
Não mais eu e tu, nada temos em comum
There is no more you and me, we have nothing in common
Daqui para a frente baby
From now on, baby
Sou eu eu eu eu eu... é o fim
It's me me me me me... it's the end
Beija-me e diz adeus, não adianta implorar, eu não vou ficar ohohh
Kiss me and say goodbye, no use in begging, I will not stay ohohh
Beija-me e diz adeus, é tarde demais, para mim não mais ohohhh
Kiss me and say goodbye, it's too late, for me it's no longer possible ohohhh
Beija-me e diz adeus chega de
Kiss me and say goodbye stop
Chorar, por alguém que não vai me amar ohohh
Crying, for someone who will not love me ohohh
Beija-em e diz adeus (bye-bye, bye-bye)
Kiss me and say goodbye (bye-bye, bye-bye)
Beija-me e diz adeus, não adianta implorar, eu não vou ficar ohohhh
Kiss me and say goodbye, no use in begging, I will not stay ohohhh
Beija-me e diz adeus, é tarde demais para mim não mais ohohhh
Kiss me and say goodbye, it's too late for me, it's no longer possible ohohhh
Beija-me e diz adeus chega de chorar, por alguém vai me amar ohohh
Kiss me and say goodbye stop crying, someone is going to love me ohohh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.