Bruna Tatiana - Último Beijo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruna Tatiana - Último Beijo




Último Beijo
Последний поцелуй
Quantas vezes eu te disse baby
Сколько раз я тебе говорила, милый,
Que me sentia desvalorizada
Что чувствую себя недооцененной,
Quantas vezes eu te disse baby
Сколько раз я тебе говорила, милый,
Que me sentia pouco amada
Что чувствую себя малолюбимой.
O amor é feito de gestos não palavras
Любовь состоит из поступков, а не слов,
Encontrar o certo em coisas erradas
Найти правильное в ошибочных вещах,
E caminhar seguro na escuridão
И уверенно идти в темноте,
Tu tás la para me dar a mão
Ты должен быть рядом, чтобы дать мне руку.
Mas tu não soubeste entender
Но ты не смог понять,
Agora so tenho a dizer:
Теперь мне остается лишь сказать:
Beija-me e diz adeus, não adianta implorar, eu não vou ficar ohohoho
Поцелуй меня и скажи прощай, умолять бесполезно, я не останусь, о-о-о-о
Beija-me e diz adeus, é tarde demais para mim não mais ohohoho
Поцелуй меня и скажи прощай, слишком поздно, для меня это уже невозможно, о-о-о-о
Beija-me e diz adeus chega de chorar, por alguém vai me amar ohoho
Поцелуй меня и скажи прощай, хватит плакать, кто-то другой полюбит меня, о-о-о
Beija-me e diz adeus...
Поцелуй меня и скажи прощай...
É triste ouvir dizer que a culpada fui eu
Грустно слышать, что виновата я,
Que responsabilidade tens no que aconteceu
Какую ответственность ты несешь за то, что случилось,
Quando jogo escondo as mentiras
Когда я играю, скрывая ложь,
Mas no final eu estou agradecida
Но в конце концов я благодарна,
Feliz até por cada ferida
Даже счастлива за каждую рану,
Mas olha para mim continuou de
Но посмотри на меня, я все еще стою на ногах,
Mas tu não soubeste entender, agora eu tenho a dizer
Но ты не смог понять, теперь мне остается лишь сказать:
Último Beijo, acredita, acredita
Последний поцелуй, поверь, поверь,
Não mais eu e tu, nada temos em comum
Больше нет нас, у нас нет ничего общего,
Daqui para a frente baby
Отныне, милый,
Sou eu eu eu eu eu... é o fim
Только я, я, я, я, я... это конец.
Beija-me e diz adeus, não adianta implorar, eu não vou ficar ohohh
Поцелуй меня и скажи прощай, умолять бесполезно, я не останусь, о-о-о
Beija-me e diz adeus, é tarde demais, para mim não mais ohohhh
Поцелуй меня и скажи прощай, слишком поздно, для меня это уже невозможно, о-о-о
Beija-me e diz adeus chega de
Поцелуй меня и скажи прощай, хватит
Chorar, por alguém que não vai me amar ohohh
Плакать по тому, кто не полюбит меня, о-о-о
Beija-em e diz adeus (bye-bye, bye-bye)
Поцелуй меня и скажи прощай (пока-пока, пока-пока)
Beija-me e diz adeus, não adianta implorar, eu não vou ficar ohohhh
Поцелуй меня и скажи прощай, умолять бесполезно, я не останусь, о-о-о
Beija-me e diz adeus, é tarde demais para mim não mais ohohhh
Поцелуй меня и скажи прощай, слишком поздно, для меня это уже невозможно, о-о-о
Beija-me e diz adeus chega de chorar, por alguém vai me amar ohohh
Поцелуй меня и скажи прощай, хватит плакать, кто-то другой полюбит меня, о-о-о






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.