Bruninho & Davi feat. Michel Teló - Vamo Mexe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruninho & Davi feat. Michel Teló - Vamo Mexe




Vamo Mexe
Погнали тусить
A nossa vida não é brincadeira
Наша жизнь не шутки,
Chegar em casa na segunda-feira
Вернуться домой в понедельник
Depois de mais um final de semana
После очередных выходных,
Cantando, zuando e na bebedeira
С песнями, шутками и выпивкой.
to na rua, sem fazer nada
Я уже на улице, без дела,
E resolvi mexer a mulherada
И решил пошевелить девчонок.
Liguei pra Ana e ela não atendeu
Позвонил Ане, а она не ответила.
A Bruna não mais
Бруна больше не вариант,
Agora é de amigo meu
Теперь она с моим другом.
Vamo mexê
Погнали тусить,
Não importa quem vai ser
Неважно, с кем будет,
peguei minha agenda
Я уже взял свою записную книжку
E liguei de A a Z
И обзвонил от А до Я.
Vamo mexê
Погнали тусить,
a fim de uma balada
Хочу на тусовку.
Cachaça, aqui não falta
Выпивки здесь хватает,
Vem "ni" mim, mulherada
Идите ко мне, девчонки.
Michel Teló:
Michel Teló:
Em que letra que parou que agora chegou minha vez, hein!
На какой букве остановились? Теперь моя очередь!
A Carolzinha do segundo ano
Каролина со второго курса
Diz que tarde, estudando
Говорит, что поздно, учится.
A Daniela namorando
Даниэла встречается с кем-то,
E a Fernanda? ih, cobrando
А Фернанда? Ох, она требует денег.
Mandei mensagem pra Gabriela
Отправил сообщение Габриэле,
Mas ela gosta da Isabela
Но ей нравится Изабелла.
Fazer o que se ela e moderna?
Что поделать, если она современная?
Se bem que com as duas não seria ideia
Хотя с обеими было бы неплохо.
Vamo mexê
Погнали тусить,
Não importa quem vai ser
Неважно, с кем будет,
peguei minha agenda
Я уже взял свою записную книжку
E liguei de A a Z
И обзвонил от А до Я.
Vamo mexê
Погнали тусить,
a fim de uma balada
Хочу на тусовку.
Cachaça, aqui não falta
Выпивки здесь хватает,
Vem "ni" mim, mulherada
Идите ко мне, девчонки.
A Juliana desapareceu
Юлиана исчезла.
Não sei se foi pra Londres, nem aonde se meteu
Не знаю, уехала ли она в Лондон, или куда-то еще.
Marcela, Natália ninguém sabe onde
Марсела, Наталья, никто не знает, где они.
quase desistindo, alguém pode me ajudar?
Я уже почти сдался, кто-нибудь может мне помочь?
-Alô!
-Алло!
-Oi Rê, tudo bem, é o Bruninho!
-Привет, Рита, как дела? Это Бруниньо!
-Oi Bruninho que saudade!
-Привет, Бруниньо! Как я по тебе соскучилась!
-E ai, Vamo Mexe?
-Ну что, погнали тусить?
-Hãmm. Tava esperando você ligar!
-Хмм. Я ждала твоего звонка!
-Me dei bem! Eu vou mexer também em!
-Повезло мне! Я тоже пошевелюсь!
Vamo mexê
Погнали тусить,
Não importa quem vai ser
Неважно, с кем будет,
peguei minha agenda
Я уже взял свою записную книжку
E liguei de A a Z
И обзвонил от А до Я.
Vamo mexê
Погнали тусить,
a fim de uma balada
Хочу на тусовку.
Cachaça, aqui não falta
Выпивки здесь хватает,
Vem "ni" mim, mulherada
Идите ко мне, девчонки.
Vamo mexê
Погнали тусить,
Não importa quem vai ser
Неважно, с кем будет,
peguei minha agenda
Я уже взял свою записную книжку
E liguei de A a Z
И обзвонил от А до Я.
Vamo mexê
Погнали тусить,
a fim de uma balada
Хочу на тусовку.
Cachaça, aqui não falta
Выпивки здесь хватает,
Vem "ni" mim, mulherada
Идите ко мне, девчонки.
Vamo mexe
Погнали тусить,
Vamo mexe a fim de uma balada!
Погнали тусить, хочу на тусовку!
Vamo mexê
Погнали тусить,
Não importa quem vai ser
Неважно, с кем будет,
peguei minha agenda
Я уже взял свою записную книжку
E liguei de A a Z
И обзвонил от А до Я.
Vamo mexê
Погнали тусить,
a fim de uma balada
Хочу на тусовку.
Cachaça, aqui não falta
Выпивки здесь хватает,
Vem em mim, mulherada!
Идите ко мне, девчонки!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.