Paroles et traduction Bruninho & Davi feat. Michel Teló - Somei (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somei (Ao Vivo)
Somei (Live)
Simbora
no
batidão,
galera!
Let's
go
with
the
beat,
guys!
Foi
só
eu
te
ver
pra
eu
lembrar
I
just
saw
you
and
I
remembered
O
quanto
a
minha
vida
melhorou
em
um
mês
How
much
better
my
life
has
become
in
a
month
A
autoestima
tava
lá
em
baixo
My
self-esteem
was
very
low
Agora
tá
em
cima
outra
vez
Now
it's
up
again
E
agora
vem
você
contando
história
And
now
here
you
come
telling
stories
Falando
que
se
arrependeu,
eu
não
sou
bobo
não
Saying
that
you
regret
it,
I'm
not
stupid
Vem
cá,
vou
refrescar
sua
memória
Come
here,
let
me
refresh
your
memory
Você
me
largou,
partiu
meu
coração
You
dumped
me,
broke
my
heart
Lembra
quando
me
disse:
Some?
Somei!
Remember
when
you
said
to
me:
Disappear?
I
did!
Tô
com
mais
amigos,
tô
bebendo
mais
I
have
more
friends,
I'm
drinking
more
Tô
pegando
mais,
tô
mais
feliz
sem
você
I'm
hooking
up
more,
I'm
happier
without
you
Agora
eu
te
digo:
Some!
Some
da
minha
vida
Now
I
say
to
you:
Disappear!
Get
out
of
my
life
O
jogo
virou,
não
quero
mais
te
ver
The
game
has
changed,
I
don't
want
to
see
you
anymore
Iê
iê
iê
iê
Yeah
yeah
yeah
yeah
Lalalauê
lauê
Lalalauê
lauê
Iê
iê
iê
iê
Yeah
yeah
yeah
yeah
Chega
pra
cá,
Michel
Teló!
Come
here,
Michel
Teló!
Vamo
que
vamo
Let's
go,
let's
go
Foi
só
eu
te
ver
pra
eu
lembrar
I
just
saw
you
and
I
remembered
O
quanto
a
minha
vida
melhorou
em
um
mês
How
much
better
my
life
has
become
in
a
month
A
autoestima
tava
lá
em
baixo
My
self-esteem
was
very
low
Agora
tá
em
cima
outra
vez
Now
it's
up
again
E
agora
vem
você
contando
história
And
now
here
you
come
telling
stories
Falando
que
se
arrependeu,
eu
não
sou
bobo
não
Saying
that
you
regret
it,
I'm
not
stupid
Vem
cá,
vou
refrescar
sua
memória
Come
here,
let
me
refresh
your
memory
Você
me
largou,
partiu
meu
coração
You
dumped
me,
broke
my
heart
Lembra
quando
me
disse:
Some?
Somei!
Remember
when
you
said
to
me:
Disappear?
I
did!
Tô
com
mais
amigos,
tô
bebendo
mais
I
have
more
friends,
I'm
drinking
more
Tô
pegando
mais,
tô
mais
feliz
sem
você
I'm
hooking
up
more,
I'm
happier
without
you
Agora
eu
te
digo:
Some!
Some
da
minha
vida
Now
I
say
to
you:
Disappear!
Get
out
of
my
life
O
jogo
virou,
não
quero
mais
te
ver
The
game
has
changed,
I
don't
want
to
see
you
anymore
Tô
com
mais
amigos,
tô
bebendo
mais
I
have
more
friends,
I'm
drinking
more
Tô
pegando
mais,
tô
mais
feliz
sem
você
I'm
hooking
up
more,
I'm
happier
without
you
Agora
eu
te
digo:
Some!
Some
da
minha
vida
Now
I
say
to
you:
Disappear!
Get
out
of
my
life
O
jogo
virou,
não
quero
mais
te
ver
The
game
has
changed,
I
don't
want
to
see
you
anymore
Iê
iê
iê
iê
Yeah
yeah
yeah
yeah
Lalalauê
lauê
Lalalauê
lauê
Iê
iê
iê
iê
Yeah
yeah
yeah
yeah
Se
liga,
ó
Listen
up,
okay?
Lembra
quando
me
disse:
Some?
Somei!
Remember
when
you
said
to
me:
Disappear?
I
did!
Tô
com
mais
amigos,
tô
bebendo
mais
I
have
more
friends,
I'm
drinking
more
Tô
pegando
mais,
tô
mais
feliz
sem
você
I'm
hooking
up
more,
I'm
happier
without
you
Agora
eu
te
digo:
Some!
Some
da
minha
vida
Now
I
say
to
you:
Disappear!
Get
out
of
my
life
O
jogo
virou,
não
quero
mais
te
ver
The
game
has
changed,
I
don't
want
to
see
you
anymore
Tô
com
mais
amigos,
tô
bebendo
mais
I
have
more
friends,
I'm
drinking
more
Tô
pegando
mais,
tô
mais
feliz
sem
você
I'm
hooking
up
more,
I'm
happier
without
you
Agora
eu
te
digo:
Some!
Some
da
minha
vida
Now
I
say
to
you:
Disappear!
Get
out
of
my
life
O
jogo
virou,
não
quero
mais
te
ver
The
game
has
changed,
I
don't
want
to
see
you
anymore
Iê
iê
iê
iê
Yeah
yeah
yeah
yeah
Não,
não
quero
mais
te
ver
No,
I
don't
want
to
see
you
anymore
Iê
iê
iê
iê
Yeah
yeah
yeah
yeah
Não,
não
quero
mais
te
ver
No,
I
don't
want
to
see
you
anymore
Michel
Teló!
Michel
Teló!
Uma
salva
de
palmas
da
galera
pros
meus
amigos
A
round
of
applause
from
the
crowd
for
my
friends
Bruninho
e
Davi,
galera!
Bruninho
and
Davi,
guys!
Michel
Teló!
Michel
Teló!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thales Allan Santos Humberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.