Bruninho & Davi - Conta De Luz (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruninho & Davi - Conta De Luz (Ao Vivo)




Conta De Luz (Ao Vivo)
Счет за электричество (концертная запись)
História boa é assim
Хорошая история вот такая:
A gente começa e não quer mais o fim
Мы начинаем и не хотим конца.
História boa é assim
Хорошая история вот такая:
A gente conversou e decidiu que sim ou não
Мы поговорили и решили: да или нет.
Mesmo tendo discussão
Даже если ссоримся,
A gente acredita que amor é perdão
Мы верим, что любовь это прощение.
Mesmo sendo diversão
Даже если это просто развлечение,
Nosso lance é sério no coração
Наши отношения серьезны, они в сердце.
Então, eu posso ver no futuro
Так что я уже могу видеть наше будущее,
Quantos filhos você vai me dar
Сколько детей ты мне подаришь.
Sei que a gente vai trabalhar duro
Я знаю, что мы будем много работать,
Pra ter um teto pra chamar de lar
Чтобы у нас была крыша над головой, которую мы сможем назвать домом.
Vai ter meu nome na conta de luz
В счете за электричество будет мое имя,
Mas vai ter vela pro nosso jantar
Но за нашим ужином будут гореть свечи.
Vai ser na rua da roseira
Это будет на улице Роз,
Toda de madeira, amor e paz
Весь дом из дерева, любовь и мир.
Vai ter meu nome na conta de luz
В счете за электричество будет мое имя,
Vai ter escuro pra gente se amar
Будет темнота, чтобы мы могли любить друг друга.
Enquanto isso, a gente se ama em qualquer lugar
А пока мы любим друг друга где угодно.
História boa é assim
Хорошая история вот такая:
A gente começa e não quer mais o fim
Мы начинаем и не хотим конца.
História boa é assim
Хорошая история вот такая:
A gente conversou e decidiu que sim ou não
Мы поговорили и решили: да или нет.
Mesmo tendo discussão
Даже если ссоримся,
A gente acredita que amor é perdão
Мы верим, что любовь это прощение.
Mesmo sendo diversão
Даже если это просто развлечение,
Nosso lance é sério no coração
Наши отношения серьезны, они в сердце.
Então, eu posso ver no futuro
Так что я уже могу видеть наше будущее,
Quantos filhos você vai me dar
Сколько детей ты мне подаришь.
Sei que a gente vai trabalhar duro
Я знаю, что мы будем много работать,
Pra ter um teto pra chamar de lar
Чтобы у нас была крыша над головой, которую мы сможем назвать домом.
Vai ter meu nome na conta de luz
В счете за электричество будет мое имя,
Mas vai ter vela pro nosso jantar
Но за нашим ужином будут гореть свечи.
Vai ser na rua da roseira
Это будет на улице Роз,
Toda de madeira, amor e paz
Весь дом из дерева, любовь и мир.
Vai ter meu nome na conta de luz
В счете за электричество будет мое имя,
Vai ter escuro pra gente se amar
Будет темнота, чтобы мы могли любить друг друга.
Enquanto isso, a gente se ama em qualquer lugar
А пока мы любим друг друга где угодно.
Vai ter meu nome na conta de luz
В счете за электричество будет мое имя,
Mas vai ter vela pro nosso jantar
Но за нашим ужином будут гореть свечи.
Vai ser na rua da roseira
Это будет на улице Роз,
Toda de madeira, amor e paz
Весь дом из дерева, любовь и мир.
Vai ter meu nome na conta de luz
В счете за электричество будет мое имя,
Vai ter escuro pra gente se amar
Будет темнота, чтобы мы могли любить друг друга.
Enquanto isso, a gente se ama em qualquer lugar
А пока мы любим друг друга где угодно.
História boa é assim...
Хорошая история вот такая...





Writer(s): Edu Valim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.