Paroles et traduction Bruninho & Davi - Conta de Luz
Conta de Luz
Electricity Bill
História
boa
é
assim,
a
gente
começa
e
não
quer
mais
o
fim
A
good
story
is
like
this,
we
start
and
don't
want
it
to
end
anymore
História
boa
é
assim,
a
gente
conversou
e
decidiu
que
sim
ou
não
A
good
story
is
like
this,
we
talked
and
decided
yes
or
no
Mesmo
tendo
discussão,
a
gente
acredita
que
amor
é
perdão
Even
with
arguments,
we
believe
that
love
is
forgiveness
Mesmo
sendo
diversão,
nosso
lance
é
sério
ta
no
coração
Even
though
it's
fun,
our
thing
is
serious,
it's
in
our
hearts
Então,
eu
ja
posso
ver
la
no
futuro
quantos
filhos
você
vai
me
dar
So,
I
can
already
see
in
the
future
how
many
children
you
will
give
me
Sei
que
a
gente
vai
trabalhar
duro,
pra
ter
um
teto
pra
chamar
de
lar
I
know
we
will
work
hard,
to
have
a
roof
to
call
home
Vai
ter
meu
nome
na
conta
de
luz
mas
vai
ter
vela
pro
nosso
jantar
My
name
will
be
on
the
electricity
bill,
but
there
will
be
candles
for
our
dinner
Vai
ser
na
rua
na
roseira
toda
de
madeira
amor
e
paz
It
will
be
on
the
street,
in
the
rosebush,
all
of
wood,
love
and
peace
Vai
ter
meu
nome
na
conta
de
luz,
vai
ter
escuro
pra
gente
se
amar
My
name
will
be
on
the
electricity
bill,
there
will
be
darkness
for
us
to
love
each
other
Enquanto
isso,
a
gente
se
ama
em
qualquer
lugar
In
the
meantime,
we
love
each
other
anywhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edu Valim
Album
Guias
date de sortie
27-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.