Bruninho & Davi - Conta de Luz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruninho & Davi - Conta de Luz




Conta de Luz
Electricity Bill
História boa é assim, a gente começa e não quer mais o fim
A good story is like this, we start and don't want it to end anymore
História boa é assim, a gente conversou e decidiu que sim ou não
A good story is like this, we talked and decided yes or no
Mesmo tendo discussão, a gente acredita que amor é perdão
Even with arguments, we believe that love is forgiveness
Mesmo sendo diversão, nosso lance é sério ta no coração
Even though it's fun, our thing is serious, it's in our hearts
Então, eu ja posso ver la no futuro quantos filhos você vai me dar
So, I can already see in the future how many children you will give me
Sei que a gente vai trabalhar duro, pra ter um teto pra chamar de lar
I know we will work hard, to have a roof to call home
Vai ter meu nome na conta de luz mas vai ter vela pro nosso jantar
My name will be on the electricity bill, but there will be candles for our dinner
Vai ser na rua na roseira toda de madeira amor e paz
It will be on the street, in the rosebush, all of wood, love and peace
Vai ter meu nome na conta de luz, vai ter escuro pra gente se amar
My name will be on the electricity bill, there will be darkness for us to love each other
Enquanto isso, a gente se ama em qualquer lugar
In the meantime, we love each other anywhere





Writer(s): Edu Valim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.