Bruninho & Davi - Cê É Louco (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruninho & Davi - Cê É Louco (Ao Vivo)




Cê É Louco (Ao Vivo)
You Are Crazy (Live)
E agora...
And now...
E agora chegou a hora
And now it's time
De meter pressão, galera!
To apply pressure, everybody!
Ah, é louco, bicho!
Ah, you're crazy, man!
Um metro e sessenta
Five foot five
De pura sedução
Of pure seduction
São duas e quarenta
It's two forty
É hora de meter pressão
It's time to apply pressure
a noite acaba
It will be night soon
E eu não vou sair daqui sem ela
And I won't leave here without her
Quero ver o seu vestido preto
I want to see your little black dress
Jogado no chão
Thrown on the ground
Quero ver a minha boca
I want to see my mouth
Suja do seu batom
Stained with your lipstick
Quero ouvir você falar
I want to hear you say
Baixinho em meu ouvido
Softly in my ear
"Fica mais um pouco, amor"
"Stay a little longer, love"
Quero ver o seu vestido preto
I want to see your little black dress
Jogado no chão
Thrown on the ground
Quero ver a minha boca
I want to see my mouth
Suja do seu batom
Stained with your lipstick
Quero ouvir você falar
I want to hear you say
Baixinho em meu ouvido
Softly in my ear
"Fica mais um pouco, amor"
"Stay a little longer, love"
E aí, Campo Grande?
And now, Campo Grande?
é louco, ela é top demais
You're crazy, she's amazing
é louco, ela beija demais
You're crazy, she kisses so well
Quê?
What?
E assim eu vou me apaixonar
And that's how I'm going to fall in love
é louco, uma noite foi pouco
You're crazy, one night was not enough
é louco, eu quero de novo
You're crazy, I already want you again
E louco pra te encontrar
And I'm crazy to find you
é louco, ela é top demais
You're crazy, she's amazing
é louco, ela beija demais
You're crazy, she kisses so well
E assim eu vou me apaixonar
And that's how I'm going to fall in love
é louco, uma noite foi pouco
You're crazy, one night was not enough
é louco, eu quero de novo
You're crazy, I already want you again
E louco pra te encontrar
And I'm crazy to find you
Pra te encontrar...
To find you...
Bom demais!
Awesome!
Um metro e sessenta
Five foot five
De pura sedução
Of pure seduction
São duas e quarenta
It's two forty
É hora de meter pressão
It's time to apply pressure
a noite acaba
It will be night soon
E eu não vou sair daqui sem ela
And I won't leave here without her
Quero ver o seu vestido preto
I want to see your little black dress
Jogado no chão
Thrown on the ground
Quero ver a minha boca
I want to see my mouth
Suja do seu batom
Stained with your lipstick
Quero ouvir você falar
I want to hear you say
Baixinho em meu ouvido
Softly in my ear
"Fica mais um pouco, amor"
"Stay a little longer, love"
Quero ver o seu vestido preto
I want to see your little black dress
Jogado no chão
Thrown on the ground
Quero ver a minha boca
I want to see my mouth
Suja do seu batom
Stained with your lipstick
Quero ouvir você falar
I want to hear you say
Baixinho em meu ouvido
Softly in my ear
Fica mais um pouco, amor
Stay a little longer, love
Fica, vai!
Stay, come on!
é louco, ela é top demais
You're crazy, she's amazing
é louco, ela beija demais
You're crazy, she kisses so well
E assim eu vou me apaixonar
And that's how I'm going to fall in love
é louco, uma noite foi pouco
You're crazy, one night was not enough
é louco, eu quero de novo
You're crazy, I already want you again
E louco pra te encontrar
And I'm crazy to find you
é louco, ela é top demais
You're crazy, she's amazing
é louco, ela beija demais
You're crazy, she kisses so well
E assim eu vou me apaixonar
And that's how I'm going to fall in love
é louco, uma noite foi pouco
You're crazy, one night was not enough
é louco, eu quero de novo
You're crazy, I already want you again
E louco pra te encontrar
And I'm crazy to find you
Pra te encontrar...
To find you...
vocês cantando
Just you singing
Vem!
Come on!
é louco, ela é top demais
You're crazy, she's amazing
é louco, ela beija demais
You're crazy, she kisses so well
E assim eu vou me apaixonar
And that's how I'm going to fall in love
é louco, uma noite foi pouco
You're crazy, one night was not enough
é louco, eu quero de novo
You're crazy, I already want you again
E louco pra te encontrar
And I'm crazy to find you
Pra te encontrar...
To find you...
louco pra te encontrar, meu bem
I'm crazy to find you, my love
é louco, ela é top demais
You're crazy, she's amazing
As meninas de Campo Grande
The girls from Campo Grande
São top demais!
Are amazing!
Que isso, é louco!
What is that, you're crazy!





Writer(s): André Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.