Bruninho & Davi - Deletei do Jogo (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruninho & Davi - Deletei do Jogo (Ao Vivo)




Deletei do Jogo (Ao Vivo)
Deletei do Jogo (Live)
Cansei de ficar no perigo
I'm tired of living on the edge
Cansei desse amor proibido
I'm tired of this forbidden love
Ou me assume ou sai pra
Either make it official or get out of here
Você me quer por um dia
I'm tired of being the object of your affection every now and then
se para com essa mania
Cut it out with this nonsense
De me querer pra me usar
Of taking advantage of me
Eu caindo fora antes que eu sofra mais
I'm not going to be your plaything anymore
E se ouvir falar de mim
If you hear from me
por na paz na paz
Don't worry, I'm doing great
E sabe aquele tipo apaixonado bobo
I've given up on relationships, I'm done with that
Eu deletei do jogo
I've deleted it from my life
na pista de novo
I'm back on the market again
E sabe aquele rolo que não gostava
I'm going to start seeing the person you didn't like
pegando de novo
I'm gonna start hooking up with them again
Levando pra balada
I'm gonna take them out to parties
E sabe aquele tipo apaixonado bobo
I've given up on relationships, I'm done with that
Eu deletei do jogo
I've deleted it from my life
na pista de novo
I'm back on the market again
E sabe aquele rolo que não gostava
I'm going to start seeing the person you didn't like
pegando de novo
I'm gonna start hooking up with them again
Levando pra balada
I'm gonna take them out to parties
Eu vou que vou
I'll go wherever
Pra onde o vento me levar
Wherever the wind takes me
Eu vou que vou
I'll go wherever
Sem rumo, pra qualquer lugar
Anywhere, anywhere at all
Pra onde não vai me achar
Somewhere you'll never find me
Cansei de ficar no perigo
I'm tired of living on the edge
Cansei desse amor proibido
I'm tired of this forbidden love
Ou me assume ou sai pra
Either make it official or get out of here
Você me quer por um dia
I'm tired of being the object of your affection every now and then
se para com essa mania
Cut it out with this nonsense
De me querer pra me usar
Of taking advantage of me
Eu caindo fora antes que eu sofra mais
I'm not going to be your plaything anymore
E se ouvir falar de mim
If you hear from me
por na paz na paz
Don't worry, I'm doing great
E sabe aquele tipo apaixonado bobo
I've given up on relationships, I'm done with that
Eu deletei do jogo
I've deleted it from my life
na pista de novo
I'm back on the market again
E sabe aquele rolo que não gostava
I'm going to start seeing the person you didn't like
pegando de novo
I'm gonna start hooking up with them again
Levando pra balada
I'm gonna take them out to parties
E sabe aquele tipo apaixonado bobo
I've given up on relationships, I'm done with that
Eu deletei do jogo
I've deleted it from my life
na pista de novo
I'm back on the market again
E sabe aquele rolo que não gostava
I'm going to start seeing the person you didn't like
pegando de novo
I'm gonna start hooking up with them again
Levando pra balada
I'm gonna take them out to parties
Eu vou que vou
I'll go wherever
Pra onde o vento me levar
Wherever the wind takes me
Eu vou que vou
I'll go wherever
Sem rumo, pra qualquer lugar
Anywhere, anywhere at all
Pra onde não vai me achar
Somewhere you'll never find me
Eu não acha mais muié
You won't find me with another woman, baby





Writer(s): Denis, Fernando, Luiz Henrique, Renan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.