Bruninho & Davi - Fim de Tarde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruninho & Davi - Fim de Tarde




Fim de Tarde
Sunset
A gente tem a chance
We have the chance
De se amar como antes
To love each other like before
Moro na mesma casa
I live in the same house
Volta, volta
Come back, come back
Disseram por ai pra eu queimar tudo que me deu
I was told to burn everything you gave me
Mas como fazer isso com o amor que não morreu
But how can I do that with the love that didn't die
Ta tudo guardado, do jeito que você deixou
Everything is stored away the same way you left it
Ohh
Ohh
Então aparece outro fim de tarde
And so another sunset comes
Trás o seu sorriso e leva minha saudade
Bringing your smile and taking away my longing
Parece que o mundo parou
It's as if the world stopped
No dia em que você saiu e não voltou
The day you left and didn't come back
Então aparece outro fim de tarde
And so another sunset comes
Trás o meu sorriso e leva minha saudade
Bringing my smile and taking away my longing
Parece que o mundo parou
It's as if the world stopped
No dia em que você saiu e não voltou
The day you left and didn't come back
Volta, volta, volta, volta.
Come back, come back, come back, come back.
A gente tem a chance
We have the chance
De se amar como antes
To love each other like before
Moro na mesma casa
I live in the same house
Volta, volta
Come back, come back
Disseram por ai pra eu queimar tudo que me deu
I was told to burn everything you gave me
Mas como fazer isso com o amor que não morreu
But how can I do that with the love that didn't die
Ta tudo guardado, do jeito que você deixou
Everything is stored away the same way you left it
Ohh
Ohh
Então aparece outro fim de tarde
And so another sunset comes
Trás o m. eu sorriso e leva minha saudade
Bringing your smile and taking away my longing
Parece que o mundo parou
It's as if the world stopped
No dia em que você saiu e não voltou
The day you left and didn't come back
Então aparece outro fim de tarde
And so another sunset comes
Trás o meu sorriso e leva minha saudade
Bringing my smile and taking away my longing
Parece que o mundo parou
It's as if the world stopped
No dia em que você saiu e não voltou
The day you left and didn't come back
Volta oh
Come back oh
Voltao oh
Come back oh
Volta, volta
Come back, come back





Writer(s): Lucas Gonçalves, Rafael Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.