Paroles et traduction Bruninho & Davi - O Proibido Liberou (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Proibido Liberou (Ao Vivo)
Forbidden Is Unleashed (Live)
Cheguei
na
festa
agitando
I
arrived
at
the
party
stirring
things
up
E
a
galera
já
gritou
And
the
crowd
already
shouted
"O
proibido
liberou"
“The
forbidden
is
unleashed”
Essa
galera
tá
maluca
These
people
are
crazy
E
já
perdeu
toda
a
noção
And
have
already
lost
all
sense
Tirando
a
roupa
Taking
off
their
clothes
Em
clima
de
azaração
In
a
mood
of
excitement
Se
liga
nosso
movimento
Join
our
movement
Não
tem
hora
pra
acabar
No
time
to
stop
Eu
sou
amigo
da
policia
I'm
friends
with
the
police
E
do
dono
do
bar
And
the
owner
of
the
bar
O
celular
não
pega
Cell
phones
don't
work
Aqui
é
o
paraíso
This
is
paradise
Quem
tá
afim
do
proibido
Who's
up
for
the
forbidden
As
gatinhas
tão
malucas
The
babes
are
wild
Tão
descendo
até
o
chão
They're
shaking
it
down
to
the
ground
O
clima
esquenta
The
atmosphere
is
getting
hot
Com
o
nosso
batidão
With
our
beats
A
casa
é
minha
The
house
is
mine
Vamo
mexê
We're
going
to
rock
Vamo
mexê
We're
going
to
rock
Tá
curtindo
Is
having
fun
Tá
curtindo
Is
having
fun
"É
o
seguinte
galera
“Look
here
everyone
Quem
quiser
beijar,
mexer,
pegar,
beber
Whoever
wants
to
kiss,
touch,
make
out,
drink
A
hora
chegou
The
time
has
come
O
proibido
liberou"
The
forbidden
is
unleashed”
Cheguei
na
festa
agitando
I
arrived
at
the
party
stirring
things
up
E
a
galera
já
gritou
And
the
crowd
already
shouted
"O
proibido
liberou"
“The
forbidden
is
unleashed”
Essa
galera
tá
maluca
These
people
are
crazy
E
já
perdeu
toda
a
noção
And
have
already
lost
all
sense
Tirando
a
roupa
Taking
off
their
clothes
Em
clima
de
azaração
In
a
mood
of
excitement
Se
liga
nosso
movimento
Join
our
movement
Não
tem
hora
pra
acabar
No
time
to
stop
Eu
sou
amigo
da
policia
I'm
friends
with
the
police
E
do
dono
do
bar
And
the
owner
of
the
bar
O
celular
não
pega
Cell
phones
don't
work
Aqui
é
o
paraíso
This
is
paradise
Quem
tá
afim
do
proibido
Who's
up
for
the
forbidden
As
gatinhas
tão
malucas
The
babes
are
wild
Tão
descendo
até
o
chão
They're
shaking
it
down
to
the
ground
O
clima
esquenta
The
atmosphere
is
getting
hot
Com
o
nosso
batidão
With
our
beats
A
casa
é
minha
The
house
is
mine
Vamo
mexê
We're
going
to
rock
Vamo
mexê
We're
going
to
rock
Tá
curtindo
Is
having
fun
Tá
curtindo
Is
having
fun
Tá
curtindo
Is
having
fun
Tá
curtindo
Is
having
fun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruninho Silva, Dudu Borges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.