Bruninho & Davi - Onde Nasce O Sol (feat. Matheus Aleixo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruninho & Davi - Onde Nasce O Sol (feat. Matheus Aleixo)




Onde Nasce O Sol (feat. Matheus Aleixo)
Where the Sun Rises (feat. Matheus Aleixo)
Hoje a saudade conversou comigo
Today, the longing spoke to me
Veio falar de você sem razão
Came to talk about you for no reason
Te encontrei por toda parte
Found you everywhere
Tropecei no meu desastre
Tripped on my disaster
Eu e a lua e a solidão
Me, the moon and the solitude
Amanhã bem cedo
Tomorrow at dawn
Depois que o sol sorrir pro mundo
After the sun smiles at the world
Eu vou chorar do outro lado
I will cry on the other side
Sem ninguém, sem você
With no one, without you
estou indo
I'm leaving now
Embarco no próximo voo da meia noite
Boarding the next midnight flight
Perfeito pra recomeçar
Perfect to start over
Sem você, vou ver que esse amor
Without you, I'll see that this love
Não era pra gente viver
Was not meant to be lived
E pra ver
And it can be seen
Que hoje estamos divididos
That today we are divided
Tenho medo de não ter você comigo
I'm afraid of not having you with me
Mas ainda não sei o que é pior
But I still don't know what's worse
Estou sentindo
I'm feeling
Que eu estou te perdendo
That I'm losing you
Mas aos poucos vou me refazendo
But little by little I'm rebuilding myself
Vou, vou pra onde nasce o sol
I'm going, I'm going where the sun rises
Pra ver se aprendo a ficar
To see if I can learn to be alone
Pra ver se aprendo a ficar
To see if I can learn to be alone
A ficar
To be alone
Amanhã bem cedo
Tomorrow at dawn
Depois que o sol sorrir pro mundo
After the sun smiles at the world
Eu vou chorar do outro lado
I will cry on the other side
Sem ninguém, sem você
With no one, without you
Eu estou indo
I'm leaving now
Embarco no próximo voo da meia noite
Boarding the next midnight flight
Perfeito pra recomeçar
Perfect to start over
Sem você, vou ver que esse amor
Without you, I'll see that this love
Não era pra gente viver
Was not meant to be lived
E pra ver
And it can be seen
Que hoje estamos divididos
That today we are divided
Tenho medo de não ter você comigo
I'm afraid of not having you with me
Mas ainda não sei o que é pior
But I still don't know what's worse
Estou sentindo
I'm feeling
Que eu estou te perdendo
That I'm losing you
Mas aos poucos vou me refazendo
But little by little I'm rebuilding myself
Vou, vou pra onde nasce o sol
I'm going, I'm going where the sun rises
Pra ver se aprendo
To see if I can learn
E pra ver
And it can be seen
Que hoje estamos divididos
That today we are divided
Tenho medo de não ter você comigo
I'm afraid of not having you with me
Mas ainda não sei o que é pior, ohh
But I still don't know what's worse, ohh
E eu estou sentindo
And I'm feeling
Que eu estou te perdendo
That I'm losing you
Mas aos poucos vou me refazendo
But little by little I'm rebuilding myself
Vou, vou pra onde nasce o sol
I'm going, I'm going where the sun rises
Pra ver se aprendo a ficar
To see if I can learn to be alone
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Pra onde nasce o sol
Where the sun rises





Writer(s): Matheus Aleixo Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.