Paroles et traduction Bruninho & Davi - Para (feat. Lulu Mello) [Ao Vivo]
Para (feat. Lulu Mello) [Ao Vivo]
Stop (feat. Lulu Mello) [Live]
Então
para,
dá
pra
ver
na
sua
cara
So
stop,
it's
clear
to
see
on
your
face
Que
você
e
esse
cara
That
you
and
that
guy
Não
têm
nada
a
ver
Have
nothing
in
common
Você
nasceu
pra
mim
You
were
meant
for
me
Para,
você
tá
perdendo
tempo
Stop,
you're
wasting
your
time
Isso
é
coisa
de
momento
It's
just
a
temporary
thing
Você
vai
rodar
o
mundo
e
vai
parar
em
mim
You'll
wander
the
world
and
you'll
end
up
with
me
Porque
eu
sou
o
que
te
faz
feliz
Because
I'm
the
one
who
makes
you
happy
Te
dou
amor,
você
me
pede
bis
I
give
you
love,
you
ask
for
more
O
meu
calor
em
outra
cama
não
vai
encontrar
You
won't
find
my
warmth
in
another's
bed
Não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no
Vai
me
ligar,
desesperada,
me
pedindo
pra
voltar
You'll
call
me,
desperate,
begging
me
to
come
back
A
porta
está
aberta
The
door
is
open
A
casa
ainda
é
sua
This
house
is
still
yours
Jantar
à
luz
de
velas
Dinner
by
candlelight
Amor
à
luz
da
Lua
Love
in
the
moonlight
Se
eu
te
amo
tanto
If
I
love
you
so
much
Pra
que
se
aventurar?
Why
do
you
seek
adventure?
Entenda
de
uma
vez
que
ao
meu
lado
é
o
seu
lugar
Understand
once
and
for
all
that
by
my
side
is
where
you
belong
A
porta
está
aberta
The
door
is
open
A
casa
ainda
é
sua
This
house
is
still
yours
Jantar
à
luz
de
velas
Dinner
by
candlelight
Amor
à
luz
da
Lua
Love
in
the
moonlight
Se
eu
te
amo
tanto
If
I
love
you
so
much
Pra
que
se
aventurar?
Why
do
you
seek
adventure?
Entenda
de
uma
vez
que
ao
meu
lado
é
o
seu
lugar
Understand
once
and
for
all
that
by
my
side
is
where
you
belong
Então
para,
dá
pra
ver
na
sua
cara
So
stop,
it's
clear
to
see
on
your
face
Que
você
e
esse
cara
That
you
and
that
guy
Não
têm
nada
a
ver
Have
nothing
in
common
Você
nasceu
pra
mim
You
were
meant
for
me
Para,
você
tá
perdendo
tempo
Stop,
you're
wasting
your
time
Isso
é
coisa
de
momento
It's
just
a
temporary
thing
Você
vai
rodar
o
mundo
e
vai
parar
em
mim
You'll
wander
the
world
and
you'll
end
up
with
me
Porque
eu
sou
o
que
te
faz
feliz
Because
I'm
the
one
who
makes
you
happy
Te
dou
amor,
você
me
pede
bis
I
give
you
love,
you
ask
for
more
O
meu
calor
em
outra
cama
não
vai
encontrar
You
won't
find
my
warmth
in
another's
bed
Não,
não,
não,
não
No,
no,
no,
no
Vai
me
ligar,
desesperada,
me
pedindo
pra
voltar
You'll
call
me,
desperate,
begging
me
to
come
back
A
porta
está
aberta
The
door
is
open
A
casa
ainda
é
sua
This
house
is
still
yours
Jantar
à
luz
de
velas
Dinner
by
candlelight
Amor
à
luz
da
Lua
Love
in
the
moonlight
Se
eu
te
amo
tanto
If
I
love
you
so
much
Pra
que
se
aventurar?
Why
do
you
seek
adventure?
Entenda
de
uma
vez
que
ao
meu
lado
é
o
seu
lugar
Understand
once
and
for
all
that
by
my
side
is
where
you
belong
A
porta
está
aberta
The
door
is
open
A
casa
ainda
é
sua
This
house
is
still
yours
Jantar
à
luz
de
velas
Dinner
by
candlelight
Amor
à
luz
da
Lua
Love
in
the
moonlight
Se
eu
te
amo
tanto
If
I
love
you
so
much
Pra
que
se
aventurar?
Why
do
you
seek
adventure?
Entenda
de
uma
vez
que
ao
meu
lado
é
o
seu
lugar
Understand
once
and
for
all
that
by
my
side
is
where
you
belong
A
porta
está
aberta
The
door
is
open
A
casa
ainda
é
sua
This
house
is
still
yours
Jantar
à
luz
de
velas
Dinner
by
candlelight
Amor
à
luz
da
Lua
Love
in
the
moonlight
Se
eu
te
amo
tanto
If
I
love
you
so
much
Pra
que
se
aventurar?
Why
do
you
seek
adventure?
Entenda
de
uma
vez
que
ao
meu
lado
é
o
seu
lugar
Understand
once
and
for
all
that
by
my
side
is
where
you
belong
Então
para,
dá
pra
ver
na
sua
cara
So
stop,
it's
clear
to
see
on
your
face
Que
você
e
esse
cara
That
you
and
that
guy
Não
têm
nada
a
ver
Have
nothing
in
common
Você
nasceu
pra
mim
You
were
meant
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A.d.z.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.