Bruninho & Davi - Saga do João Ribeiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruninho & Davi - Saga do João Ribeiro




Saga do João Ribeiro
Saga of João Ribeiro
João Ribeiro tinha 5 namoradas,
João Ribeiro had 5 girlfriends,
E um dia desses decidiu ficar com apenas uma delas
And one of these days he decided to stay with only one of them - you
Maria, Aparecida, Sandra, Sheila e Renatinha
Maria, Aparecida, Sandra, Sheila and Renatinha
Coitado do João não sabia o que fazia
Poor João didn't know what he was doing
Maria, tinha um jeito simples de ser,
Maria, had a simple way of being,
Mas no boteco da esquina o João não ia mais beber
But at the corner bar João wouldn't drink anymore
Aparecida, tinha um jeito assim tão envolvente
Aparecida, had a way that was so charming
Ciumenta igual o cão João preso na corrente
Jealous like a dog João is tied up in a chain
Sandra quer casar
Sandra just wants to get married
E ter um monte de filhos pro João ter que cuidar
And have a bunch of children for João to take care of
Sheila pensava no dinheiro,
Sheila only thought about money,
Gastava toda reveria haja grana companheiro
She spent all his savings so there's still plenty of money, my friend
E a Renatinha tudo o que o João mais quer
And Renatinha everything João wants the most
Mas vinha junto com a sogra, Deus me livre essa mulher
But she came with her mother-in-law, God save me from that woman
João um ninguém,
João, a nobody,
Foi tocar sua viola e todos querem o que ele tem
He just played his guitar and everyone wanted what he had
João um ninguém,
João, a nobody,
Foi tocar sua viola e todos querem o que ele tem
He just played his guitar and everyone wanted what he had
João Ribeiro pra não fazer confusão,
João Ribeiro to avoid confusion,
Fez a mochila, foi embora e levou seu violão
Packed his bags, left and took his guitar
Gravou um disco sertanejo na capital
He recorded a country record in the capital
E hoje vive com as 5, tal e coisa e coisa e tal.
And today he lives with the 5, such and such and such and such.
Maria, João montou um bar na casa dela
Maria, João set up a bar in her house
Chama todos os seus amigos nunca mais brigou com ela
He calls all his friends and never fights with her again
Aparecida, João comprou pra ela um GPS,
Aparecida, João bought her a GPS,
Dorme bem não tem mais briga quando ele desaparece
She sleeps well and there are no more fights when he disappears
Sandra casou de vez
Sandra got married for good
Deu pro João 5 filhos e de 4 mês
She gave João 5 children and is already 4 months pregnant
Sheila montada no dinheiro,
Sheila is loaded with money,
carro novo shopping center passeando de cruzeiro
Only new cars shopping center cruising
Pra Renatinha o João deu seu coração
For Renatinha, João gave her his heart
E pra mãe dela uma passagem de ida pro Japão
And for her mother a one-way ticket to Japan
João se deu bem,
João did well,
Foi tocar sua viola e todos querem o que ele tem
He just played his guitar and everyone wanted what he had
João um ninguém,
João a nobody,
Foi tocar sua viola e todos querem o que ele tem
He just played his guitar and everyone wanted what he had





Writer(s): Flavinho Tinto, Nando Marx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.