Paroles et traduction Bruninho & Davi - Saga do João Ribeiro
João
Ribeiro
tinha
5 namoradas,
João
Ribeiro
было
5 подруг,
E
um
dia
desses
decidiu
ficar
com
apenas
uma
delas
И
один
из
этих
дней
решили
остаться
только
один
из
них
Maria,
Aparecida,
Sandra,
Sheila
e
Renatinha
Мария
Апаресида,
Сандра,
Шейла
и
Renatinha
Coitado
do
João
não
sabia
o
que
fazia
Бедный
Джон
не
знал,
что
было
Maria,
tinha
um
jeito
simples
de
ser,
Мария,
была
простой
способ
быть,
Mas
no
boteco
da
esquina
o
João
não
ia
mais
beber
Но
в
пабе
углу
Джон
не
собирался
больше
пить
Aparecida,
tinha
um
jeito
assim
tão
envolvente
Aparecida,
было
кстати,
так
как
привлечение
Ciumenta
igual
o
cão
João
tá
preso
na
corrente
Ревнивый
равно
собака
Иоанн
тут
в
ловушке
в
течение
Sandra
só
quer
casar
Сандра
хочет
только
брак
E
ter
um
monte
de
filhos
pro
João
ter
que
cuidar
И
иметь
много
детей
про
Иоанна
придется
заботиться
Sheila
só
pensava
no
dinheiro,
Шейла
думал
только
на
деньги,
Gastava
toda
reveria
haja
grana
companheiro
Тратила
все
рассмотрел
бы
и
нет
верного
спутника
E
a
Renatinha
tudo
o
que
o
João
mais
quer
И
Renatinha
все,
что
Джон
больше
не
хочет
Mas
vinha
junto
com
a
sogra,
Deus
me
livre
essa
mulher
Но
я
приехала
вместе
со
свекровью,
не
дай
Бог
это
женщина
João
um
Zé
ninguém,
Джон
Джо
никто
не,
Foi
só
tocar
sua
viola
e
todos
querem
o
que
ele
tem
Было
только
коснуться
его
нарушает,
и
каждый
хочет
то,
что
он
имеет
João
um
Zé
ninguém,
Джон
Джо
никто
не,
Foi
só
tocar
sua
viola
e
todos
querem
o
que
ele
tem
Было
только
коснуться
его
нарушает,
и
каждый
хочет
то,
что
он
имеет
João
Ribeiro
pra
não
fazer
confusão,
João
Ribeiro
чтобы
не
делать
путаницы,
Fez
a
mochila,
foi
embora
e
levou
seu
violão
Сделал
рюкзак,
был,
хотя
и
взял
гитару
Gravou
um
disco
sertanejo
na
capital
Записала
диск
провинциал
в
столице
E
hoje
vive
com
as
5,
tal
e
coisa
e
coisa
e
tal.
И
сегодня
она
живет
с
5,
например,
и
то,
и
то.
Maria,
João
montou
um
bar
na
casa
dela
Мария,
Иоанн
сел
на
бар
в
ее
доме
Chama
todos
os
seus
amigos
nunca
mais
brigou
com
ela
Призывает
всех
своих
друзей
больше
никогда
не
под
ногой
с
ней
Aparecida,
João
comprou
pra
ela
um
GPS,
Aparecida,
Джон
купил
ей,
GPS,
Dorme
bem
não
tem
mais
briga
quando
ele
desaparece
Спит
не
очень
хорошо,
имеет
больше
драку,
когда
он
исчезает
Sandra
casou
de
vez
Сандра
вышла
замуж
раз
Deu
pro
João
5 filhos
e
já
tá
de
4 mês
Дал
pro
Иоанна
5 детей
и
уже
ведется
4 месяца
Sheila
tá
montada
no
dinheiro,
Шейла
тут
монтируется
на
деньги,
Só
carro
novo
shopping
center
passeando
de
cruzeiro
Только
автомобиль
новый
торговый
центр,
прогуливаясь
круиз
Pra
Renatinha
o
João
deu
seu
coração
Ты
Renatinha
Иоанн
отдал
свое
сердце
E
pra
mãe
dela
uma
passagem
só
de
ida
pro
Japão
И
ты,
ее
мать,
проход
только
для
ida
pro
Япония
João
se
deu
bem,
Иоанн
дал
добро,
Foi
só
tocar
sua
viola
e
todos
querem
o
que
ele
tem
Было
только
коснуться
его
нарушает,
и
каждый
хочет
то,
что
он
имеет
João
um
Zé
ninguém,
Джон
Джо
никто
не,
Foi
só
tocar
sua
viola
e
todos
querem
o
que
ele
tem
Было
только
коснуться
его
нарушает,
и
каждый
хочет
то,
что
он
имеет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavinho Tinto, Nando Marx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.