Bruno Arias - El Derecho de Vivir en Paz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno Arias - El Derecho de Vivir en Paz




El Derecho de Vivir en Paz
The Right to Live in Peace
El derecho de vivir
The right to live
Poeta Ho Chi Minh,
Poet Ho Chi Minh,
Que golpea de Vietnam
That beats from Vietnam
A toda la humanidad.
To all humanity.
Ningun cañon borrara
No cannon will erase
El surco de tu arrozal.
The furrow of your rice field.
El derecho de vivir en paz.
The right to live in peace.
Indochina es el lugar
Indochina is the place
Mas alla del ancho mar,
Beyond the wide sea,
Donde revientan la flor
Where the flower bursts
Con genocidio y napalm;
With genocide and napalm;
La luna es una explosion
The moon is an explosion
Que funde todo el clamor.
That melts the whole clamor.
El derecho de vivir en paz.
The right to live in peace.
Tio Ho, nuestra cancion
Uncle Ho, our song
Es fuego de puro amor,
Is fire of pure love,
Es palomo palomar
It is dove dovecote
Olivo de olivar
Olive olive grove
Es el canto universal
It is the universal song
Cadena que hara triunfar,
Chain that will make triumph,
El derecho de vivir en paz.
The right to live in peace.





Writer(s): Victor Jara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.