Bruno Arias - Roncos Suspiros Del Viento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno Arias - Roncos Suspiros Del Viento




Roncos Suspiros Del Viento
Wind's Hoarse Sighs
Ronco es el toyo del viento
The wind's roar is hoarse
Como mi pena ay ay
Like my sorrow, oh dear
Desde que no te tengo
Since I've been without you
No hay mas estrellas
There are no more stars
Un cielo negro vidita
A black sky, my love
Y así es mi vida ay ay
And that's how my life is, oh dear
Mi alma muerta, mi alma muerta
My soul is dead, my soul is dead
Sin tus caricias, sin tus caricias
Without your caresses, without your caresses
Mi alma muerta, mi alma muerta
My soul is dead, my soul is dead
Sin tus caricias, sin tus caricias
Without your caresses, without your caresses
Sin tus caricias y sin tus besos
Without your caresses and without your kisses
Lloro vidita por tu partida
I weep, my love, for your departure
Y en nuestro nido aquí en el cerro
And in our nest here on the hill
Sólo hay suspiros roncos del viento
There are only the hoarse sighs of the wind
Y en nuestro nido aquí en el cerro
And in our nest here on the hill
Sólo hay suspiros roncos del viento
There are only the hoarse sighs of the wind
Sin tus caricias y sin tus besos
Without your caresses and without your kisses
Lloro vidita por tu partida
I weep, my love, for your departure
Y en nuestro nido aquí en el cerro
And in our nest here on the hill
Sólo hay suspiros roncos del viento
There are only the hoarse sighs of the wind
Y en nuestro nido aquí en el cerro
And in our nest here on the hill
Sólo hay suspiros roncos del viento
There are only the hoarse sighs of the wind
Y en nuestro nido aquí en el cerro
And in our nest here on the hill
Sólo hay suspiros roncos del viento
There are only the hoarse sighs of the wind
Y en nuestro nido aquí en el cerro
And in our nest here on the hill
Sólo hay suspiros roncos del viento
There are only the hoarse sighs of the wind
Sólo hay suspiros roncos del viento
There are only the hoarse sighs of the wind
Y en nuestro nido aquí en el cerro
And in our nest here on the hill
Sólo hay suspiros roncos del viento
There are only the hoarse sighs of the wind
Roncos del viento
Hoarse from the wind
Roncos del viento.
Hoarse from the wind.





Writer(s): Bruno Arias, Dora Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.