Bruno & Barretto - Lá Se Foi o Boi Com a Corda (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Barretto - Lá Se Foi o Boi Com a Corda (Live)




Lá Se Foi o Boi Com a Corda (Live)
Туда ушел бык с веревкой (Live)
La se foi o boi com a corda, eu quebrei minha promessa
Туда ушла и моя клятва, я ее нарушил,
Voltei a beber de novo e é tudo culpa da galera
Снова начал пить, и все это из-за ребят.
Me jogaram na piscina com o celular no bolso
Они бросили меня в бассейн с телефоном в кармане,
Motorista da rodada tambem muito louco
И наш «трезвый водитель» тоже уже невменяем.
E agora como é que eu faço, se eu vim escondido
И что же мне теперь делать, ведь я пришел тайком,
Se alguem postar uma foto eu tôô
Если кто-нибудь выложит фото, мне конец...
E agora to numa inrascada
Я теперь в настоящей передряге.
O número que eu lembro é o da minha namorada
Единственный номер, который я помню, это номер моей девушки.
Amor eu sou um sobrevivente
Любимая, я выжил,
Dessa noite muito louca quase que me afoguei
В эту безумную ночь я чуть не утонул.
Mas me fizeram boca a boca
Но мне сделали искусственное дыхание,
E é serio, juro pela minha sogra
И это правда, клянусь твоей мамой!
Assim que o povo acorda e eu miora eu vou embora
Как только все проснутся, и мне станет лучше, я уйду.
Amor eu sou um sobrevivente
Любимая, я выжил,
Dessa noite muito louca quase que me afoguei
В эту безумную ночь я чуть не утонул.
Mas me fizeram boca a boca
Но мне сделали искусственное дыхание,
E é serio, juro pela minha sogra
И это правда, клянусь твоей мамой!
Assim que o povo acorda e eu miora eu vou embora
Как только все проснутся, и мне станет лучше, я уйду.
E agora como é que eu faço, se eu vim escondido
И что же мне теперь делать, ведь я пришел тайком,
Se alguem postar uma foto eu tôô
Если кто-нибудь выложит фото, мне конец...
E agora to numa inrrascada
Я теперь в настоящей передряге.
O número que eu lembro é o da minha namorada
Единственный номер, который я помню, это номер моей девушки.
Amor eu sou um sobrevivente
Любимая, я выжил,
Dessa noite muito louca quase que me afoguei
В эту безумную ночь я чуть не утонул.
Mas me fizeram boca a boca
Но мне сделали искусственное дыхание,
É sério, juro pela minha sogra
Серьезно, клянусь твоей мамой!
Assim que o povo acorda e eu miora eu vou embora
Как только все проснутся, и мне станет лучше, я уйду.
Amor eu sou um sobrevivente
Любимая, я выжил,
Dessa noite muito louca quase que me afoguei
В эту безумную ночь я чуть не утонул.
Mas me fizeram boca a boca
Но мне сделали искусственное дыхание,
É serio, juro pela minha sogra
Серьезно, клянусь твоей мамой!
Assim que o povo acorda e eu miora eu vou embora
Как только все проснутся, и мне станет лучше, я уйду.





Writer(s): Wanderson Antonio Soares, Leandro Araujo Rojas, Bruno Da Silva Souza, Michel Alves Araujo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.