Bruno & Barretto - A Vida É um Presente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Barretto - A Vida É um Presente




Hoje quando o sol nasceu
Сегодня, когда восходило солнце
Meu peito apertou
Мою грудь сжала
Uma lágrima rolou
Слеза скатилась
E eu fui falar com Deus
И я пошел говорить с Богом
A vida passa depressa
Жизнь проходит быстро
O tempo não espera
Время не ждет
E depois de um tempo
И лишь спустя время
A gente o que perdeu
Люди видят то, что пропустили
Abraços que não dei e tinha que ter dado
Объятия, что не дал и пришлось дано
Palavras que eu tinha que ter falado
Слова, которые я должен был бы говорить
Sorrisos que eu nunca mais poderei dar
Улыбки, что я никогда не смогу дать
A gente adquire bens e perde os tesouros
Человек покупает товары и теряет сокровища
Desperdiça o tempo que vale mais que o ouro
Это отнимает много времени, которое стоит больше, чем золото
E no final o amor pra deixar
И в конце концов, только любовь дает тебя оставить
A vida é um presente
Жизнь-это подарок
Que a gente ganha uma vez
Кто зарабатывает только один раз
Não devo amor pra ninguém
Не надо любви ни у кого
Porque um dia tudo vira
Потому что в один прекрасный день все превращается в пыль
Ame mais
Любите больше
Sorria mais, isso é viver
Улыбайтесь больше, это жить
Ame mais
Любите больше
Que o amor jamais irá morrer
Что любовь никогда не умрет
Abraços que não dei e tinha que ter dado
Объятия, что не дал и пришлось дано
Palavras que eu tinha que ter falado
Слова, которые я должен был бы говорить
Sorrisos que eu nunca mais poderei dar
Улыбки, что я никогда не смогу дать
A gente adquire bens e perde os tesouros
Человек покупает товары и теряет сокровища
Desperdiça o tempo que vale mais que o ouro
Это отнимает много времени, которое стоит больше, чем золото
E no final o amor pra deixar
И в конце концов, только любовь дает тебя оставить
A vida é um presente
Жизнь-это подарок
Que a gente ganha uma vez
Кто зарабатывает только один раз
Não devo amor pra ninguém
Не надо любви ни у кого
Porque um dia tudo vira
Потому что в один прекрасный день все превращается в пыль
Ame mais
Любите больше
Sorria mais, isso é viver
Улыбайтесь больше, это жить
Ame mais
Любите больше
Que o amor jamais irá morrer
Что любовь никогда не умрет
Ame mais
Любите больше
Que o amor jamais irá morrer
Что любовь никогда не умрет





Writer(s): Pr. Lucas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.