Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Bruno & Barretto
Dou a Vida por um Beijo - Ao Vivo
Traduction en anglais
Bruno & Barretto
-
Dou a Vida por um Beijo - Ao Vivo
Paroles et traduction Bruno & Barretto - Dou a Vida por um Beijo - Ao Vivo
Copier dans
Copier la traduction
Dou a Vida por um Beijo - Ao Vivo
Give My Life for a Kiss - Live
Difícil
demais
Too
hard
Te
amar
assim
To
love
you
like
this
Minha
timidez
My
shyness
Tem
que
ter
um
fim
Must
come
to
an
end
Preciso
perder
I
need
to
lose
O
medo
de
falar
The
fear
of
speaking
Pra
não
te
perder
So
I
don't
lose
you
Vou
me
declarar
I
will
declare
myself
Morro
de
saudade
I
am
dying
of
longing
Quando
você
some
When
you
disappear
Dá
uma
vontade
I
feel
like
De
gritar
seu
nome
Screaming
your
name
Quase
uma
loucura
It's
almost
madness
Uma
obsessão
An
obsession
Pra
me
sentir
feliz
To
feel
happy
Só
tem
uma
saída
There
is
only
one
way
out
Fazer
você
ficar
Make
you
stay
De
vez
na
minha
vida
In
my
life
for
good
Perto
dos
meus
olhos
Close
to
my
eyes
E
do
coração
And
heart
Eu
te
amo!
I
love
you!
Eu
preciso
te
dizer
I
need
to
tell
you
Todo
dia
toda
noite
Every
day
all
night
O
meu
sonho
é
você
You
are
my
dream
Eu
te
amo!
I
love
you!
É
paixão
que
não
tem
fim
It's
a
passion
that
has
no
end
Dou
a
vida
por
um
beijo
I
give
my
life
for
a
kiss
Quero
ter
você
pra
mim
I
want
you
for
myself
Difícil
demais
Too
hard
Te
amar
assim
To
love
you
like
this
Minha
timidez
My
shyness
Tem
que
ter
um
fim
Must
come
to
an
end
Preciso
perder
I
need
to
lose
O
medo
de
falar
The
fear
of
speaking
Pra
não
te
perder
So
I
don't
lose
you
Vou
me
declarar
I
will
declare
myself
Morro
de
saudade
I
am
dying
of
longing
Quando
você
some
When
you
disappear
Dá
uma
vontade
I
feel
like
De
gritar
seu
nome
Screaming
your
name
Quase
uma
loucura
It's
almost
madness
Uma
obsessão
An
obsession
Pra
me
sentir
feliz
To
feel
happy
Só
tem
uma
saída
There
is
only
one
way
out
Fazer
você
ficar
Make
you
stay
De
vez
na
minha
vida
In
my
life
for
good
Perto
dos
meus
olhos
Close
to
my
eyes
E
do
coração
And
heart
Eu
te
amo!
I
love
you!
Eu
preciso
te
dizer
I
need
to
tell
you
Todo
dia
toda
noite
Every
day
all
night
O
meu
sonho
é
você
You
are
my
dream
Eu
te
amo!
I
love
you!
É
paixão
que
não
tem
fim
It's
a
passion
that
has
no
end
Dou
a
vida
por
um
beijo
I
give
my
life
for
a
kiss
Quero
ter
você
pra
mim
I
want
you
for
myself
Eu
te
amo!
I
love
you!
Eu
preciso
te
dizer
I
need
to
tell
you
Todo
dia
toda
noite
Every
day
all
night
O
meu
sonho
é
você
You
are
my
dream
Eu
te
amo!
I
love
you!
É
paixão
que
não
tem
fim
It's
a
passion
that
has
no
end
Dou
a
vida
por
um
beijo
I
give
my
life
for
a
kiss
Quero
ter
você
pra
mim
I
want
you
for
myself
Dou
a
vida
por
um
beijo
I
give
my
life
for
a
kiss
Quero
ter
você
pra
mim
I
want
you
for
myself
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Cecilio Nena, Antonio Luiz Espirito Santo, Luiz Carlos Prado
Album
Buteco Raiz (Só As Derramadas) [Ao Vivo]
date de sortie
18-01-2019
1
Modo Avião (Ao Vivo)
2
Duas Vezes Você (Ao Vivo)
3
Cachaceiro Quietou (Despedida) [Ao Vivo]
4
Coração Adverte (Suspeita De Saudade) [Ao Vivo]
5
Buteco Raiz (Ao Vivo)
6
Sempre Te Amei (Ao Vivo)
7
Pra Te Esquecer (Ao Vivo)
8
Alô (Ao Vivo)
9
Mil Corações (Ao Vivo)
10
Só Dá Você Na Minha Vida (Ao Vivo)
11
Vou Beber De Novo (Ao Vivo)
12
Não Tem Dia, Não Tem Hora (Ao Vivo)
13
Sonhei Com Você (Ao Vivo)
14
Minha Estrela Perdida - Ao Vivo
15
Nos Bares da Cidade - Ao Vivo
16
Dou a Vida por um Beijo - Ao Vivo
17
Vida de Cão - Ao Vivo
18
Amor de Cana - Ao Vivo
Plus d'albums
Olha o Golpe - Single
2021
Dominamo Memo - Single
2021
A Vida É um Presente - Single
2021
Nível de Largado (Live In Curitiba) - Single
2020
Amor de Cana (Live In Curitiba) - Single
2020
Troquei a Zona (Live In Curitiba)
2020
Homem Não É Menos Homem (Live In Curitiba)
2020
Live In Curitiba, Ep. 2
2020
Live In Curitiba, Ep. 1
2020
Tô No Soro - Single
2020
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.