Bruno & Barretto - Fantasma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno & Barretto - Fantasma




Fantasma
Ghost
Por trás desse sorriso esconde uma mentira
Behind this smile hides a lie
O dia inteiro vivendo numa agonia
All day I live in agony
Dizendo pro povo que tudo bem
Telling people that I'm okay
Mas abandonada sem ninguém
But I'm abandoned without anyone
Quantas vezes vou ter que te falar?
How many times do I have to tell you?
Quantas vezes vou ter que te avisar?
How many times do I have to warn you?
Esse chato bobo que te amou
This stupid idiot who loves you
na frente vai ver que acabou
Up ahead, you'll see it ended
Que acabou o amor, uou uou uou
The love ended, uou uou uou
Quando se arrepender eu vou sumir do nada
When you regret it, I'm going to vanish out of nowhere
Vou virar fantasma
I'll become a ghost
Não vou lembrar mais de nada
I won't remember anything anymore
Nada, nada que me faz lembrar você
Nothing, nothing that reminds me of you
Iê, iê,
Iê, iê,
Quando se arrepender eu vou sumir do nada
When you regret it, I'm going to vanish out of nowhere
Vou virar fantasma
I'll become a ghost
Não vou lembrar mais de nada
I won't remember anything anymore
Nada, nada que me faz lembrar você
Nothing, nothing that reminds me of you
Iê, iê,
Iê, iê,
Quantas vezes vou ter que te falar?
How many times do I have to tell you?
Quantas vezes vou ter que te avisar?
How many times do I have to warn you?
Esse chato bobo que te amou
This stupid idiot who loves you
na frente vai ver que acabou
Up ahead, you'll see it ended
Que acabou o amor, uou uou uou
The love ended, uou uou uou
Quando se arrepender eu vou sumir do nada
When you regret it, I'm going to vanish out of nowhere
Vou virar fantasma
I'll become a ghost
Não vou lembrar mais de nada
I won't remember anything anymore
Nada, nada que me faz lembrar você
Nothing, nothing that reminds me of you
Iê, iê,
Iê, iê,
Quando se arrepender eu vou sumir do nada
When you regret it, I'm going to vanish out of nowhere
Vou virar fantasma
I'll become a ghost
Não vou lembrar mais de nada
I won't remember anything anymore
Nada, nada que me faz lembrar você
Nothing, nothing that reminds me of you
Iê, iê,
Iê, iê,
Quando se arrepender eu vou sumir do nada
When you regret it, I'm going to vanish out of nowhere
Vou virar fantasma
I'll become a ghost
Não vou lembrar mais de nada
I won't remember anything anymore
Nada, nada que me faz lembrar você
Nothing, nothing that reminds me of you
Iê, iê,
Iê, iê,





Writer(s): Acosta Russek Sergio Eduardo, Baez Caballero Jesus, Larregui Marin Leon Ruben, Mosqueda Dominguez Angel Antonio, Guardiola Zierold Rodrigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.