Bruno & Barretto - Minha Estrela Perdida - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno & Barretto - Minha Estrela Perdida - Ao Vivo




Minha Estrela Perdida - Ao Vivo
Моя потерянная звезда - Ao Vivo
Você vai rir, quando eu pedir
Ты будешь смеяться, когда я попрошу
Pra me fazer mais um favor
Сделать мне еще одну услугу
Deixa eu sonhar e acreditar
Позволь мне помечтать и поверить
Mais uma vez, num grande amor
Еще раз, в великую любовь
Mente que eu finjo que acredito no seu coração
Солги, будто я верю в твое сердце
Conte uma mentira pra minha paixão
Расскажи небылицу моей страсти
Diz que ainda sou o que você mais quis
Скажи, что я все еще тот, кого ты больше всего хотела
Mente que eu sou o sonho lindo que você sonhou
Солги, что я - прекрасный сон, который тебе приснился
Que a vida inteira você me esperou
Что ты ждала меня всю жизнь
Basta seu sorriso pra me ver feliz
Достаточно твоей улыбки, чтобы сделать меня счастливым
um beijo e nada mais
Всего один поцелуй и ничего больше
Pra deixar você em paz
Чтобы оставить тебя в покое
E encontrar a minha estrela perdida
И найти мою потерянную звезду
um sonho e nada mais
Всего лишь один сон и ничего больше
Depois disso tanto faz
После этого все равно
Uma noite pra esquecer de uma vida
Одна ночь, чтобы забыть о жизни
Minha estrela perdida
Моя потерянная звезда
Mente que eu finjo que acredito no seu coração
Солги, будто я верю в твое сердце
Conte uma mentira pra minha paixão
Расскажи небылицу моей страсти
Diz que ainda sou o que você mais quis
Скажи, что я все еще тот, кого ты больше всего хотела
Mente que eu sou o sonho lindo que você sonhou
Солги, что я - прекрасный сон, который тебе приснился
Que a vida inteira você me esperou
Что ты ждала меня всю жизнь
Basta seu sorriso pra me ver feliz
Достаточно твоей улыбки, чтобы сделать меня счастливым
um beijo e nada mais
Всего один поцелуй и ничего больше
Pra deixar você em paz
Чтобы оставить тебя в покое
E encontrar a minha estrela perdida
И найти мою потерянную звезду
um sonho e nada mais
Всего лишь один сон и ничего больше
Depois disso tanto faz
После этого все равно
Uma noite pra esquecer de uma vida
Одна ночь, чтобы забыть о жизни
Minha estrela perdida
Моя потерянная звезда
um beijo e nada mais
Всего один поцелуй и ничего больше
Pra deixar você em paz
Чтобы оставить тебя в покое
E encontrar a minha estrela perdida
И найти мою потерянную звезду
um sonho e nada mais
Всего лишь один сон и ничего больше
Depois disso tanto faz
После этого все равно
Uma noite pra esquecer de uma vida
Одна ночь, чтобы забыть о жизни
Minha estrela perdida
Моя потерянная звезда





Writer(s): Cesar Augusto Saud Abdala, Carlos Roberto Piazzoli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.