Paroles et traduction Bruno & Barretto - Só Dá Você Na Minha Vida (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Dá Você Na Minha Vida (Ao Vivo)
Только ты в моей жизни (концертная запись)
Hoje
cedo
eu
chorei
Сегодня
утром
я
плакал,
Acordei
com
você
na
cabeça
Проснулся
с
мыслями
о
тебе.
Não
peça
pra
que
eu
te
esqueça
Не
проси
меня
забыть
тебя,
Pois
tudo
no
mundo
me
lembra
você
Потому
что
всё
в
мире
напоминает
мне
о
тебе.
Hoje
cedo
tocou
Сегодня
утром
играла
A
canção
que
você
mais
gostava
Песня,
которая
тебе
так
нравилась.
Parece
que
você
estava
comigo
Мне
казалось,
ты
была
рядом,
E
por
isso
liguei
pra
você
И
поэтому
я
тебе
позвонил.
Eu
tentei,
eu
lutei,
fiz
o
possível
Я
пытался,
я
боролся,
делал
всё
возможное,
Mas
viver
sem
você
é
impossível
Но
жить
без
тебя
невозможно.
Eu
tentei,
eu
busquei
outra
saída
Я
искал
другой
выход,
Mas
o
que
fazer
se
só
dá
você
na
minha
vida?
Но
что
делать,
если
в
моей
жизни
только
ты?
Ainda
não
consegui
Я
всё
ещё
не
смог
Te
arrancar
daqui
do
meu
peito
Вырвать
тебя
из
своего
сердца.
Volta
e
vem
dar
um
jeito
Возвращайся
и
исправь
Nesse
desacerto
do
meu
coração
Этот
разлад
в
моём
сердце.
Eu
não
posso
fingir
Я
не
могу
притворяться
Nem
tão
pouco
mentir
pra
mim
mesmo
И
лгать
самому
себе.
É
caminhar
sem
rumo,
a
esmo
Это
хождение
без
цели,
наугад,
Pois
você
ainda
é
a
minha
direção
Ведь
ты
всё
ещё
моё
направление.
Eu
tentei,
eu
busquei,
fiz
o
possível
Я
пытался,
я
искал,
делал
всё
возможное,
Mas
viver
sem
você
é
impossível
Но
жить
без
тебя
невозможно.
Eu
tentei,
eu
busquei
outra
saída
Я
искал
другой
выход,
Mas
o
que
fazer
se
só
dá
você
na
minha
vida?
Но
что
делать,
если
в
моей
жизни
только
ты?
Eu
tentei,
eu
busquei,
fiz
o
possível
Я
пытался,
я
искал,
делал
всё
возможное,
Mas
viver
sem
você
é
impossível
Но
жить
без
тебя
невозможно.
Eu
tentei,
eu
busquei
outra
saída
Я
искал
другой
выход,
Mas
o
que
fazer
se
só
dá
você
na
minha
vida?
Но
что
делать,
если
в
моей
жизни
только
ты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rick Sollo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.