Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quero Dizer
Ich möchte sagen
Quero
dizer
que
estou
no
caminho
Ich
möchte
sagen,
dass
ich
auf
dem
Weg
bin
Onde
eu
não
possa
ver
Wo
ich
nicht
sehen
kann
Antes
de
voltar
o
brilho
escondido
Bevor
der
verborgene
Glanz
zurückkehrt
Atrás
do
entardecer
Hinter
der
Abenddämmerung
A
força
que
existe
em
mim
de
estar
vivo
Die
Kraft
in
mir,
am
Leben
zu
sein
A
cor
de
minha
voz
Die
Farbe
meiner
Stimme
É
quando
eu
me
deito
e
sonho
contigo
Ist,
wenn
ich
mich
hinlege
und
von
dir
träume
Num
dia
tranquilo
pra
dizer
An
einem
ruhigen
Tag,
um
zu
sagen
Que
por
onde
vou
Dass,
wohin
ich
auch
gehe
É
o
bem
maior
em
tudo
que
eu
vejo
Das
größte
Gut
in
allem
ist,
was
ich
sehe
E
por
onde
for
Und
wohin
ich
auch
gehe
Com
seu
amor
Mit
deiner
Liebe
Guardo
constelações
em
meu
peito
Bewahre
ich
Konstellationen
in
meiner
Brust
Pois
um
dia
com
você
dentro
da
noite
Denn
ein
Tag
mit
dir
in
der
Nacht
É
como
o
vento
Ist
wie
der
Wind
Como
o
sol
a
me
aquecer
Wie
die
Sonne,
die
mich
wärmt
Pois
um
dia
com
você
dentro
da
noite
Denn
ein
Tag
mit
dir
in
der
Nacht
É
como
o
vento
Ist
wie
der
Wind
É
tudo
isso
que
é
viver
Ist
all
das,
was
Leben
ist
Pois
um
dia
com
você
dentro
da
noite
Denn
ein
Tag
mit
dir
in
der
Nacht
É
como
o
vento
Ist
wie
der
Wind
Como
o
sol
a
me
aquecer
Wie
die
Sonne,
die
mich
wärmt
Pois
um
dia
com
você
dentro
da
noite
Denn
ein
Tag
mit
dir
in
der
Nacht
É
como
o
vento
Ist
wie
der
Wind
É
tudo
isso
que
é
viver
Ist
all
das,
was
Leben
ist
Quero
dizer
que
estou
no
caminho
Ich
möchte
sagen,
dass
ich
auf
dem
Weg
bin
Onde
eu
não
possa
ver
Wo
ich
nicht
sehen
kann
Antes
de
voltar
o
brilho
escondido
Bevor
der
verborgene
Glanz
zurückkehrt
Atrás
do
entardecer
Hinter
der
Abenddämmerung
A
força
que
existe
em
mim
de
estar
vivo
Die
Kraft
in
mir,
am
Leben
zu
sein
A
cor
de
minha
voz
Die
Farbe
meiner
Stimme
É
quando
eu
me
deito
e
sonho
contigo
Ist,
wenn
ich
mich
hinlege
und
von
dir
träume
Num
dia
tranquilo
pra
dizer
An
einem
ruhigen
Tag,
um
zu
sagen
Que
por
onde
vou
Dass,
wohin
ich
auch
gehe
É
o
bem
maior
em
tudo
que
eu
vejo
Das
größte
Gut
in
allem
ist,
was
ich
sehe
E
por
onde
for
Und
wohin
ich
auch
gehe
Com
seu
amor
Mit
deiner
Liebe
Guardo
constelações
em
meu
peito
Bewahre
ich
Konstellationen
in
meiner
Brust
Pois
um
dia
com
você
dentro
da
noite
Denn
ein
Tag
mit
dir
in
der
Nacht
É
como
o
vento
Ist
wie
der
Wind
Como
o
sol
a
me
aquecer
Wie
die
Sonne,
die
mich
wärmt
Pois
um
dia
com
você
dentro
da
noite
Denn
ein
Tag
mit
dir
in
der
Nacht
É
como
o
vento
Ist
wie
der
Wind
É
tudo
isso
que
é
viver
Ist
all
das,
was
Leben
ist
Pois
um
dia
com
você
dentro
da
noite
Denn
ein
Tag
mit
dir
in
der
Nacht
É
como
o
vento
Ist
wie
der
Wind
Como
o
sol
a
me
aquecer
Wie
die
Sonne,
die
mich
wärmt
Pois
um
dia
com
você
dentro
da
noite
Denn
ein
Tag
mit
dir
in
der
Nacht
É
como
o
vento
Ist
wie
der
Wind
É
tudo
isso
que
é
viver
Ist
all
das,
was
Leben
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Berle, Leonardo Costa Acioli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.