Paroles et traduction Bruno Chelles - Meu Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem
chegando
desse
jeito
como
quem
não
quer
You
come
in
this
way
as
if
you
don't
care
Nada
tem
a
mesma
graça
sem
você,
mulher
Nothing
has
the
same
grace
without
you,
woman
Para
o
tempo
onde
passa,
seu
cheiro
café
de
manhã
Stop
time
where
it
is,
your
morning
coffee
smell
Lua
cheia,
teu
sorriso
branco,
pura
fé
Full
moon,
your
white
smile,
pure
faith
Ela
é
zen,
curte
uma
yoga
e
eu
sou
puro
axé
She
is
zen,
likes
yoga
and
I
am
pure
axé
Tá
ligado
que
essa
mina
só
faz
o
que
quer,
me
ganha
You
know
that
this
girl
only
does
what
she
wants,
she
wins
me
over
Sua
força
me
conquista
Your
strength
conquers
me
É
bom
quando
a
gente
ama
It's
good
when
we
love
Curte
e
aproveita
o
dia
Enjoy
and
seize
the
day
E
a
noite
tá
na
minha
cama
And
at
night
you
are
in
my
bed
Saiba
que
você
é
meu
Sol
(Sol)
Know
that
you
are
my
Sun
(Sun)
A
luz
de
um
novo
dia
a
brilhar
The
light
of
a
new
day
to
shine
Seu
corpo
são
às
ondas
e
eu
vou
Your
body
is
the
waves
and
I'll
go
Mergulhando
profundo
em
seu
mar
Diving
deep
into
your
sea
Saiba
que
você
é
meu
sol
(Sol)
Know
that
you
are
my
sun
(Sun)
A
luz
de
um
novo
dia
a
brilhar
The
light
of
a
new
day
to
shine
Me
abraça
forte,
aumenta
o
calor
Hold
me
tight,
turn
up
the
heat
E
eu
não
quero
nunca
mais
parar
And
I
never
want
to
stop
Vem
chegando
desse
jeito
como
quem
não
quer
You
come
in
this
way
as
if
you
don't
care
Nada
tem
a
mesma
graça
sem
você,
mulher
Nothing
has
the
same
grace
without
you,
woman
Para
o
tempo
onde
passa,
seu
cheiro
café
de
manhã
Stop
time
where
it
is,
your
morning
coffee
smell
Lua
cheia,
teu
sorriso
branco,
pura
fé
Full
moon,
your
white
smile,
pure
faith
Ela
é
zen,
curte
uma
yoga
e
eu
sou
puro
axé
She
is
zen,
likes
yoga
and
I
am
pure
axé
Tá
ligado
que
essa
mina
só
faz
o
que
quer,
me
ganha
You
know
that
this
girl
only
does
what
she
wants,
she
wins
me
over
Sua
força
me
conquista
Your
strength
conquers
me
É
bom
quando
a
gente
ama
It's
good
when
we
love
Curte
e
aproveita
o
dia
Enjoy
and
seize
the
day
E
a
noite
tá
na
minha
cama
And
at
night
you
are
in
my
bed
Saiba
que
você
é
meu
Sol
(Sol)
Know
that
you
are
my
Sun
(Sun)
A
luz
de
um
novo
dia
a
brilhar
The
light
of
a
new
day
to
shine
Seu
corpo
são
às
ondas
e
eu
vou
Your
body
is
the
waves
and
I'll
go
Mergulhando
profundo
em
seu
mar
Diving
deep
into
your
sea
Saiba
que
você
é
meu
Sol
(Sol)
Know
that
you
are
my
Sun
(Sun)
A
luz
de
um
novo
dia
a
brilhar
The
light
of
a
new
day
to
shine
Me
abraça
forte,
aumenta
o
calor
Hold
me
tight,
turn
up
the
heat
E
eu
não
quero
nunca
parar
And
I
never
want
to
stop
E
o
nosso
amor
não
é
de
ontem
And
our
love
is
not
from
yesterday
O
nosso
amor
não
é
de
hoje
Our
love
is
not
from
today
O
nosso
amor
é
uma
vida
inteira
Our
love
is
a
lifetime
E
a
gente
pode
se
encontrar
And
we
can
meet
A
gente
pode
nem
se
ver,
mas
We
may
not
even
see
each
other,
but
Saiba
que
você
é
meu
Sol
(Sol)
Know
that
you
are
my
Sun
(Sun)
A
luz
de
um
novo
dia
a
brilhar
The
light
of
a
new
day
to
shine
Seu
corpo
são
às
ondas
e
eu
vou
Your
body
is
the
waves
and
I'll
go
Mergulhando
profundo
em
seu
mar
Diving
deep
into
your
sea
Saiba
que
você
é
meu
Sol
(Sol)
Know
that
you
are
my
Sun
(Sun)
A
luz
de
um
novo
dia
a
brilhar
The
light
of
a
new
day
to
shine
Me
abraça
forte,
aumenta
o
calor
Hold
me
tight,
turn
up
the
heat
E
eu
não
quero
nunca
mais
parar
And
I
never
want
to
stop
Sol,
Sol,
Sol
Sun,
Sun,
Sun
Seu
corpo
são
às
ondas
e
eu
vou
Your
body
is
the
waves
and
I'll
go
Pois
saiba
que
você
é
meu
Sol
(Sol)
Because
know
that
you
are
my
Sun
(Sun)
A
luz
de
um
novo
dia
a
brilhar
The
light
of
a
new
day
to
shine
Me
abraça
forte
e
aumenta
o
calor
Hold
me
tight
and
turn
up
the
heat
E
eu
não
quero
nunca
mais
parar
And
I
never
want
to
stop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.