Bruno Conde - Palavras ao Vento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno Conde - Palavras ao Vento




Palavras ao Vento
Words in the Wind
Palavras ferem
Words hurt
Palavras querem ser palavras
Words want to be words
Palavras pedem para ser faladas
Words ask to be spoken
Pra esconder o que não se diz
To hide what is not said
O que não se quis dizer
What you didn't want to say
Palavra que eu não sei dizer
Words that I can no longer say
O que você vai
What are you going to
Compreender dessa canção
Understand from this song
Seria melhor se fosse instrumental
It would be better if it were instrumental
Palavras fazem mal
Words do harm
Palavras fazem mais que machucar
Words do more than hurt
Quando são ditas com o olhar
When they are said with a look
Palavras ferem
Words hurt
Palavras querem ser palavras
Words want to be words
Palavras pedem para ser faladas
Words ask to be spoken
Pra esconder o que não se diz
To hide what is not said
O que não se quis dizer
What you didn't want to say
Palavra que eu não sei dizer
Words that I can no longer say
O que você vai
What are you going to
Compreender dessa canção
Understand from this song
Seria melhor se fosse instrumental
It would be better if it were instrumental
Palavras fazem mal
Words do harm
Palavras fazem mais que machucar
Words do more than hurt
Quando são ditas com o olhar
When they are said with a look





Writer(s): Bruno Conde, Kleber Fernando Albuquerque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.