Bruno Conde - Palavras ao Vento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno Conde - Palavras ao Vento




Palavras ao Vento
Слова на ветру
Palavras ferem
Слова ранят,
Palavras querem ser palavras
Слова хотят быть словами,
Palavras pedem para ser faladas
Слова просятся, чтоб их произносили.
Pra esconder o que não se diz
Чтобы скрыть то, что не говорится,
O que não se quis dizer
То, что не хотелось говорить,
Palavra que eu não sei dizer
Слово, которое я уже не могу произнести.
O que você vai
Что ты
Compreender dessa canção
Поймешь из этой песни?
Seria melhor se fosse instrumental
Было бы лучше, если бы она была инструментальной.
Palavras fazem mal
Слова причиняют боль,
Palavras fazem mais que machucar
Слова делают больнее, чем ранят,
Quando são ditas com o olhar
Когда они сказаны взглядом.
Palavras ferem
Слова ранят,
Palavras querem ser palavras
Слова хотят быть словами,
Palavras pedem para ser faladas
Слова просятся, чтоб их произносили.
Pra esconder o que não se diz
Чтобы скрыть то, что не говорится,
O que não se quis dizer
То, что не хотелось говорить,
Palavra que eu não sei dizer
Слово, которое я уже не могу произнести.
O que você vai
Что ты
Compreender dessa canção
Поймешь из этой песни?
Seria melhor se fosse instrumental
Было бы лучше, если бы она была инструментальной.
Palavras fazem mal
Слова причиняют боль,
Palavras fazem mais que machucar
Слова делают больнее, чем ранят,
Quando são ditas com o olhar
Когда они сказаны взглядом.





Writer(s): Bruno Conde, Kleber Fernando Albuquerque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.