Bruno Coulais - Caress on the Ocean (Caresse sur l'océan) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno Coulais - Caress on the Ocean (Caresse sur l'océan)




Caress on the Ocean (Caresse sur l'océan)
Caress on the Ocean (Caresse sur l'océan)
Caresse sur l′océan
Caress on the ocean
Porte l'oiseau si leger
Carries the bird so light
Revenant des terres enneigées
Returning from snow-laden lands
Air éphémère de l′hiver
Winter's fleeting breath
Au loin ton echo s'éloigne
Your echo drifts away
Chateaux en Espagne
Castles in Spain
Vire au vent tournoie déploie tes ailes
Veer with the wind, twirl, spread your wings
Dans l'aube grise du levant
In the gray dawn's rising
Trouve un chemin vers l′arc-en-ciel
Find a path to the rainbow
Se découvrira le printemps
Spring will reveal itself
Caresse sur l′océan
Caress on the ocean
Pose l'oiseau si leger
Lays the bird so light
Sur la pierre d′une ile immergée
Upon the stone of an emerged isle
Air éphémère de l'hiver
Winter's fleeting breath
Enfin ton souffle s′éloigne
Your whispers finally fade
Loin dans les montagnes
Far into the mountains
Vire au vent tournoie déploie tes ailes
Veer with the wind, twirl, spread your wings
Dans l'aube grise du levant
In the gray dawn's rising
Trouve un chemin vers l′arc-en-ciel
Find a path to the rainbow
Se découvrira le printemps
Spring will reveal itself
Calme sur l'océan
Calm over the ocean





Writer(s): Bruno Coulais, Christophe Barratier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.