Bruno Coulais - La nuit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno Coulais - La nuit




La nuit
The Night
Oh nuit viens apporter à la terre
Oh night, bring to the earth
Le calme enchantement de ton mystère
The enchanting calm of your mystery
L'ombre qui l'escorte est si douce
The shadow that escorts it is so soft
Si doux est le concert de tes doigts
So soft is the concert of your fingers
Chantant l'espérance
Singing of hope
Si grand est ton pouvoir
So great is your power
Transformant tout en rêve heureux
Transforming everything into a happy dream
Oh nuit, oh laisse encore à la terre
Oh night, oh leave to the earth a while longer
Le calme enchantement de ton mystère
The enchanting calm of your mystery
L'ombre qui t'escorte est si douce
The shadow that escorts you is so soft
Est-il une beauté aussi belle que le rêve?
Is there a beauty as lovely as a dream?
Est-il de vérité plus douce que l'espérance?
Is there a truth sweeter than hope?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.