Paroles et traduction Bruno Coulais - Nous sommes de fond de l'étang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous sommes de fond de l'étang
Мы с самого дна пруда
Le
Querrec
est
au
pain
sec
Керрек
на
сухарях
Le
Leclerc
n'est
pas
très
clair
Леклерк
не
очень
ясен
L'
Boniface
n'est
pas
loquace
Бонифас
неразговорчив
Carpentier
sait
pas
compter
Карпантье
не
умеет
считать
Nous
sommes
de
fond
de
l'étang
Мы
с
самого
дна
пруда,
милая,
C'est
pour
le
moins
déconcertant
Это,
по
меньшей
мере,
обескураживает
Nous
sommes
de
fond
de
l'étang
Мы
с
самого
дна
пруда
Et
c'est
bien
ça
qu'est
embêtant
И
это
то,
что
раздражает
Nous
sommes
de
fond
de
l'étang
Мы
с
самого
дна
пруда
C'est
pour
le
moins
déconcertant
Это,
по
меньшей
мере,
обескураживает
Nous
sommes
de
fond
de
l'étang
Мы
с
самого
дна
пруда
Et
c'est
bien
sa
qui
est
embêtant.
И
это
то,
что
раздражает.
Ils
ont
des
chapeaux
rond
vive
la
Bretagne
У
них
круглые
шляпы,
да
здравствует
Бретань!
Ils
ont
des
chapeaux
ronds
vive
les
bretons
У
них
круглые
шляпы,
да
здравствуют
бретонцы!
Humn
soprano
a
gauche
Хм,
сопрано
слева
il
est
né
le
divine
enfant
chantons
tous
sont
avènement
Родился
божественный
младенец,
воспоем
все
его
пришествие
oui
cest
presque
juste
alto
a
gauche,
Да,
почти
верно,
альт
слева,
3 kilomètres
à
pied
ça
use
ça
use
trois
kilomètres
à
pied
ça
use
les
souliers
Три
километра
пешком,
это
изнашивает,
изнашивает,
три
километра
пешком,
это
изнашивает
обувь
oui
heu
vous
recommencer
là?
Да,
гм,
вы
начнете
сначала?
4 kilomètres
à
pied
ça
use
ca
use
4kilometres
a
pued
sa
use
les
souliers
Четыре
километра
пешком,
это
изнашивает,
изнашивает,
четыре
километра
пешком,
это
изнашивает
обувь
humn
cest
bien
ce
que
je
penser,
basse
à
droite;
Хм,
это
то,
что
я
думал,
бас
справа;
j'ai
du
bon
tabac
dans
ma
tabatière
j'ai
du
bon
tabac
tu
n'en
n'aura
pas
У
меня
есть
хороший
табак
в
моей
табакерке,
у
меня
есть
хороший
табак,
тебе
не
достанется
hum
cest
interdit
de
fumer,
alto
a
gauche;
Хм,
курить
запрещено,
альт
слева;
l'amour
est
enfant
de
bohème
qui
na
jamais
jamais
connus
de
lois
Любовь
— дитя
богемы,
которая
никогда,
никогда
не
знала
законов
soprano
évidemment
à
gauche
Сопрано,
конечно,
слева
bien
Pepinot?
Ну
что,
Пепино?
je
connais
pas
de
chansons
Я
не
знаю
песен
pas
grave
je
vais
t'en
apprendre
Неважно,
я
тебя
научу
en
attendant
je
te
nomme
assistant
chef
de
chœur
А
пока
я
назначаю
тебя
помощником
руководителя
хора
maréchal
nous
voilà
Маршал,
вот
мы!
Qui
c'est
qui
t'a
appris
ça?
Кто
тебя
этому
научил?
c'est
mon
grand-père
Мой
дедушка
c'est
un
peu
démodé
bon
à
gauche
Это
немного
старомодно,
хорошо,
слева
Aux
armes
citoyens
tête
de
chien
formé
vos
bataillons
bande
de
couillon
К
оружию,
граждане,
собачьи
головы,
формируйте
свои
батальоны,
банда
болванов
Aller
à
droite
alanine
Направо,
Аланин
les
monos
c'est
de
la
racaille
ça
fume
ça
boit
pas
plus
que
ça
travail
bon
Моно
— это
отбросы,
они
курят,
пьют,
не
больше,
чем
работают,
хорошо
hibou
coucou
hibou
coucou
hibou
coucou
hibou
hibou
coucou
hibou
coucou
hibou
coucou
Филин,
ку-ку,
филин,
ку-ку,
филин,
ку-ку,
филин,
ку-ку,
филин,
ку-ку,
филин,
ку-ку,
филин,
ку-ку
très
bien
Alto
Очень
хорошо,
альт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christophe Barratier, Philippe Lopes Curval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.