Bruno Coulais - Nous sommes de fond de l'étang - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno Coulais - Nous sommes de fond de l'étang




Nous sommes de fond de l'étang
Мы с самого дна пруда
Le Querrec est au pain sec
Керрек на сухарях
Le Leclerc n'est pas très clair
Леклерк не очень ясен
L' Boniface n'est pas loquace
Бонифас неразговорчив
Carpentier sait pas compter
Карпантье не умеет считать
Nous sommes de fond de l'étang
Мы с самого дна пруда, милая,
C'est pour le moins déconcertant
Это, по меньшей мере, обескураживает
Nous sommes de fond de l'étang
Мы с самого дна пруда
Et c'est bien ça qu'est embêtant
И это то, что раздражает
Nous sommes de fond de l'étang
Мы с самого дна пруда
C'est pour le moins déconcertant
Это, по меньшей мере, обескураживает
Nous sommes de fond de l'étang
Мы с самого дна пруда
Et c'est bien sa qui est embêtant.
И это то, что раздражает.
Ils ont des chapeaux rond vive la Bretagne
У них круглые шляпы, да здравствует Бретань!
Ils ont des chapeaux ronds vive les bretons
У них круглые шляпы, да здравствуют бретонцы!
Humn soprano a gauche
Хм, сопрано слева
Leclerq?
Леклерк?
il est le divine enfant chantons tous sont avènement
Родился божественный младенец, воспоем все его пришествие
oui cest presque juste alto a gauche,
Да, почти верно, альт слева,
Delair
Делер
3 kilomètres à pied ça use ça use trois kilomètres à pied ça use les souliers
Три километра пешком, это изнашивает, изнашивает, три километра пешком, это изнашивает обувь
oui heu vous recommencer là?
Да, гм, вы начнете сначала?
4 kilomètres à pied ça use ca use 4kilometres a pued sa use les souliers
Четыре километра пешком, это изнашивает, изнашивает, четыре километра пешком, это изнашивает обувь
humn cest bien ce que je penser, basse à droite;
Хм, это то, что я думал, бас справа;
heu Ricoeur?
Э... Рикер?
j'ai du bon tabac dans ma tabatière j'ai du bon tabac tu n'en n'aura pas
У меня есть хороший табак в моей табакерке, у меня есть хороший табак, тебе не достанется
hum cest interdit de fumer, alto a gauche;
Хм, курить запрещено, альт слева;
heu Ilouse
Э... Илуз
l'amour est enfant de bohème qui na jamais jamais connus de lois
Любовь дитя богемы, которая никогда, никогда не знала законов
soprano évidemment à gauche
Сопрано, конечно, слева
bien Pepinot?
Ну что, Пепино?
je connais pas de chansons
Я не знаю песен
pas grave je vais t'en apprendre
Неважно, я тебя научу
en attendant je te nomme assistant chef de chœur
А пока я назначаю тебя помощником руководителя хора
Bonifast
Бонифас
maréchal nous voilà
Маршал, вот мы!
Qui c'est qui t'a appris ça?
Кто тебя этому научил?
c'est mon grand-père
Мой дедушка
c'est un peu démodé bon à gauche
Это немного старомодно, хорошо, слева
Clément
Клеман
Aux armes citoyens tête de chien formé vos bataillons bande de couillon
К оружию, граждане, собачьи головы, формируйте свои батальоны, банда болванов
Aller à droite alanine
Направо, Аланин
les monos c'est de la racaille ça fume ça boit pas plus que ça travail bon
Моно это отбросы, они курят, пьют, не больше, чем работают, хорошо
à gauche
Слева
hibou coucou hibou coucou hibou coucou hibou hibou coucou hibou coucou hibou coucou
Филин, ку-ку, филин, ку-ку, филин, ку-ку, филин, ку-ку, филин, ку-ку, филин, ку-ку, филин, ку-ку
très bien Alto
Очень хорошо, альт





Writer(s): Christophe Barratier, Philippe Lopes Curval


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.