Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A La Mujer Que Tanto Ame
Der Frau, die ich so sehr liebte
Todo
fue
un
cuento
de
mil
una
noches
Alles
war
ein
Märchen
aus
tausendundeiner
Nacht
Solo
un
poema
de
amor
y
ternura
Nur
ein
Gedicht
von
Liebe
und
Zärtlichkeit
Nos
envidiaba
hasta
el
mar
que
jugaba
Sogar
das
Meer,
das
spielte,
beneidete
uns
A
esconderse
allá
en
las
dunas
Und
sich
dort
in
den
Dünen
versteckte
Tanto
vagar
por
las
noches
de
luna
So
viel
Umherstreifen
in
den
Mondnächten
Era
un
andar
por
arenas
doradas
Es
war
ein
Wandeln
auf
goldenem
Sand
Eran
dos
almas
de
amor
entregadas
Es
waren
zwei
Seelen,
der
Liebe
hingegeben
Que
de
quererse
jamás
Die
des
Liebens
niemals
Tuvo
en
la
arena
su
lecho
de
espuma
Ihr
Bett
aus
Schaum
hatte
sie
im
Sand
Que
hizo
por
techo
un
cielo
estrellado
Machte
sich
ein
Sternenzelt
zum
Dach
Y
aun
que
fue
mía
una
noche
en
verano
Und
obwohl
sie
in
einer
Sommernacht
mein
war
Ya
rendida
me
engañaba
Betrog
sie
mich,
als
sie
sich
mir
hingab
Todo
fue
engaño
y
falsas
promesas
Alles
war
Täuschung
und
falsche
Versprechungen
Solo
mentiras
que
lindas
mentiras
Nur
Lügen,
was
für
schöne
Lügen
Era
su
cuerpo
cual
fruta
de
mayo
Ihr
Körper
war
wie
eine
Frucht
im
Mai
Que
en
otros
brazos
también
maduraba
Die
auch
in
anderen
Armen
reifte
Donde
estás
ahora
Wo
bist
du
jetzt
Mujer
que
tanto
amé
Frau,
die
ich
so
sehr
liebte
Tu
risa
mañanera
Dein
morgendliches
Lachen
Sigue
despertándome
Weckt
mich
immer
noch
Si
al
volver
dijeras
Wenn
du
bei
deiner
Rückkehr
sagen
würdest
Olvido
no
logré
Ich
konnte
nicht
vergessen
Mi
razón
diría
Würde
meine
Vernunft
sagen
Mientes,
mientes,
mientes
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst
Eres
mujer
Du
bist
eine
Frau
Todo
fue
engaño
y
falsas
promesas
Alles
war
Täuschung
und
falsche
Versprechungen
Solo
mentiras
que
lindas
mentiras
Nur
Lügen,
was
für
schöne
Lügen
Era
su
cuerpo
cual
fruta
de
mayo
Ihr
Körper
war
wie
eine
Frucht
im
Mai
Que
en
otros
brazos
también
maduraba
Die
auch
in
anderen
Armen
reifte
Donde
estás
ahora
Wo
bist
du
jetzt
Mujer
que
tanto
amé
Frau,
die
ich
so
sehr
liebte
Tu
risa
mañanera
Dein
morgendliches
Lachen
Sigue
despertándome
Weckt
mich
immer
noch
Si
al
volver
dijeras
Wenn
du
bei
deiner
Rückkehr
sagen
würdest
Olvido
no
logré
Ich
konnte
nicht
vergessen
Mi
razón
diría
Würde
meine
Vernunft
sagen
Mientes,
mientes,
mientes
Du
lügst,
du
lügst,
du
lügst
Eres
mujer
Du
bist
eine
Frau
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Galvarino Caceres Villalobos, Marco De La Quintana Rojo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.