Paroles et traduction Bruno de Jesús - Aliado Del Tiempo
Aliado Del Tiempo
Союзник времени
Tengo
ganas
de
tocarte
todo
tu
cuerpo
Хочу
прикоснуться
к
каждому
сантиметру
твоего
тела
Ser
aliado
de
las
largas
horas
y
el
tiempo
Стать
союзником
долгим
часам
и
времени
Para
poder
detenerme
a
cada
segundo
Чтобы
останавливаться
каждую
секунду
Y
tener
la
dicha
de
seguir
recorriendo
И
иметь
блаженство
продолжать
исследовать
Tu
cuerpo
desnudo
Твое
обнаженное
тело
Y
hacerte
el
amor
И
заниматься
с
тобой
любовью
En
tus
bellos
ojos
he
encontrado
ese
brillo
В
твоих
прекрасных
глазах
я
нашел
этот
блеск
Y
en
tus
labios
el
sabor
que
tanto
me
gusta
А
на
твоих
губах
тот
вкус,
который
мне
так
нравится
En
tu
cuerpo
la
pasión
que
llevo
encendida
В
твоем
теле
страсть,
которую
я
храню
в
себе
Y
tu
alma
me
provoca
algo
me
asusta
А
твоя
душа
вызывает
во
мне
что-то,
что
меня
пугает
Que
me
está
atrayendo
Что
меня
привлекает
Y
creo
que
es
amor
И
я
думаю,
что
это
любовь
No
encontraba
la
manera
de
hacerte
extensos
Я
не
мог
найти
способа
выразить
тебе
удлинение
Todos
mis
deseos
y
mis
más
bellos
sueños
Все
мои
желания
и
мои
прекрасные
мечты
No
sabía
cómo
decirte
cosas
hermosas
Я
не
знал,
как
сказать
тебе
красивые
слова
Y
por
eso
te
lo
digo
en
esta
canción
И
поэтому
я
говорю
тебе
это
в
этой
песне
Y
espero
que
también
tú
sientas
lo
mismo
И
надеюсь,
что
ты
тоже
чувствуешь
то
же
самое
Que
necesites
para
vivir
mis
besos
Что
тебе
нужны
мои
поцелуи,
чтобы
жить
Te
amo
y
quiero
proponerte
una
cosa
Я
люблю
тебя
и
хочу
предложить
тебе
кое-что
Sí
estás
de
acuerdo
quiero
hacerte
el
amor
Если
ты
согласна,
я
хочу
заняться
с
тобой
любовью
En
tus
bellos
ojos
he
encontrado
ese
brillo
В
твоих
прекрасных
глазах
я
нашел
этот
блеск
Y
en
tus
labios
el
sabor
que
tanto
me
gusta
А
на
твоих
губах
тот
вкус,
который
мне
так
нравится
En
tu
cuerpo
la
pasión
que
llevo
encendida
В
твоем
теле
страсть,
которую
я
храню
в
себе
Y
tu
alma
me
provoca
algo
me
asusta
А
твоя
душа
вызывает
во
мне
что-то,
что
меня
пугает
Que
me
está
atrayendo
Что
меня
привлекает
Y
creo
que
es
amor
И
я
думаю,
что
это
любовь
No
encontraba
la
manera
de
hacerte
extensos
Я
не
мог
найти
способа
выразить
тебе
удлинение
Todos
mis
deseos
y
mis
más
bellos
sueños
Все
мои
желания
и
мои
прекрасные
мечты
No
sabía
cómo
decirte
cosas
hermosas
Я
не
знал,
как
сказать
тебе
красивые
слова
Y
por
eso
te
lo
digo
en
esta
canción
И
поэтому
я
говорю
тебе
это
в
этой
песне
Y
espero
que
también
tú
sientas
lo
mismo
И
надеюсь,
что
ты
тоже
чувствуешь
то
же
самое
Que
necesites
para
vivir
mis
besos
Что
тебе
нужны
мои
поцелуи,
чтобы
жить
Te
amo
y
quiero
proponerte
una
cosa
Я
люблю
тебя
и
хочу
предложить
тебе
кое-что
Sí
estás
de
acuerdo
quiero
hacerte
el
amor
Если
ты
согласна,
я
хочу
заняться
с
тобой
любовью
Tengo
ganas
de
tocarte
todo
tu
cuerpo
Хочу
прикоснуться
к
каждому
сантиметру
твоего
тела
Ser
aliado
de
las
largas
horas
y
el
tiempo
Стать
союзником
долгим
часам
и
времени
Para
poder
detenerme
a
cada
segundo
Чтобы
останавливаться
каждую
секунду
Mi
vida
y
hacerte
el
amor
Моя
жизнь
и
заниматься
с
тобой
любовью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mendez Barba Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.