Bruno de Jesús - Carrera A Muerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno de Jesús - Carrera A Muerte




Carrera A Muerte
Race to Death
En la raya dos caballos
At the starting line, two horses
En la meta dos pistolas
At the finish line, two pistols
En el pueblo no había feria
In the town, there was no fair
En él ya no había bolas
There were no more bullets
Era una carrera a muerte
It was a race to death
Era una carrera a solas
It was a race without anyone else
Juan Pedro dijo a Jacinto
Juan Pedro said to Jacinto
Vamos a echarnos un trago
Let's have a drink
Porque si te falla el Pinto
Because if Pinto fails you
En esta noche te acabo
I'll finish you off tonight
Y yo bien que ni el viento
And I know that even the wind
Le gana a mi Colorado
Can't beat my Colorado
Entonces dijo Jacinto
Then Jacinto said
Mientras Juan Pedro bebía
While Juan Pedro was drinking
Que Dios te lleve a su reino
May God take you to his kingdom
Que perdone tu osadía
May he forgive your boldness
Voy a ganar la carrera
I'm going to win the race
Y esa mujer va a ser mía
And that woman will be mine
Y estando la luna llena
And under the full moon
Brindaron por la María
They toasted to María
Era la hembra bonita
She was the beautiful woman
Que los dos hombres querían
That both men desired
Estando la luna llena
Under the full moon
Los dos a un tiempo contaron
Both men started at the same time
Y donde hicieron el brindis
And where they made the toast
La polvareda dejaron
They left a cloud of dust
Pasado el medio llano
Halfway through the plains
Los caballos se atracaban
The horses were struggling
Como si ya presintieran que a la muerte se acercaban
As if they already sensed that they were approaching death
Y al llegar a la meta
And when they reached the finish line
Esa carrera empataban
The race ended in a tie
Y estando la luna llena
And under the full moon
Descontaron sus pistolas
They pulled out their pistols
En el pueblo no había feria
In the town, there was no fair
En el ya no había bolas
There were no more bullets
Y estando la luna llena
And under the full moon
Cinco balazos sonaron
Five shots rang out
Tres acabaron con Pedro
Three killed Pedro
Dos a Jacinto mataron
Two killed Jacinto
Dos amigos, dos caballos, dos pistolas
Two friends, two horses, two pistols
Y un amor
And a love
Los amigos ya murieron, las pistolas se perdieron
The friends are dead, the pistols are lost
Los caballos sepa Dios
God only knows where the horses are
Dos amigos, dos caballos, dos pistolas
Two friends, two horses, two pistols
Y un amor
And a love
Los amigos ya murieron, las pistolas se perdieron
The friends are dead, the pistols are lost
La María se encuentra en flor
María is in bloom





Writer(s): José Manuel Figueroa I


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.