Bruno de Jesús - La Despedida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno de Jesús - La Despedida




La Despedida
The Farewell
Se que es inútil pedir que te quedes
I know it's useless to ask you to stay
Entiendo que estas decidida
I understand you're made up your mind
No habrá reproches, ni lagrimas te dejo ir
There will be no reproaches, no tears I'll let you go
Y cada quien con su vida
And each of us on our way
Tal vez no fuimos tan buena pareja
Maybe we weren't such a good couple
Pero como amantes fuimos los mejores
But as lovers we were the best
Y por eso te voy a pedir
And that's why I'm going to ask you
Que la despedida sea como en tu sueño
That the farewell be like in your dream
A puertas cerradas en mi habitación
Behind closed doors in my room
Sin pensar en nada, sin decir palabras vamos a vivir un carnaval de amor
Without thinking about anything, without saying words we are going to live a carnival of love
Que la despedida sea algo especial
That the farewell be something special
Juntos en la cama, no hay mejor lugar
Together in bed, there is no better place
Fue el templo sangrado donde le rendimos culto a las pasiones y al deseo de amar
It was the sacred temple where we paid homage to passion and the desire to love
Pongamosle un final feliz a nuestra relación
Let's put a happy ending to our relationship
Y a nuestra despedida
And to our farewell
Tal vez no fuimos tan buena pareja
Maybe we weren't such a good couple
Pero como amantes fuimos los mejores
But as lovers we were the best
Y por eso te voy a pedir
And that's why I'm going to ask you
Que la despedida sea como en tu sueño
That the farewell be like in your dream
A puertas cerradas en mi habitación
Behind closed doors in my room
Sin pensar en nada, sin decir palabras vamos a vivir un carnaval de amor
Without thinking about anything, without saying words we are going to live a carnival of love
Que la despedida sea algo especial
That the farewell be something special
Juntos en la cama, no hay mejor lugar
Together in bed, there is no better place
Fue el templo sangrado donde le rendimos culto a las pasiones y al deseo de amar
It was the sacred temple where we paid homage to passion and the desire to love
Pongamosle un final feliz a nuestra relación
Let's put a happy ending to our relationship
Y a nuestra despedida
And to our farewell
Pongamosle un final feliz a nuestra relación
Let's put a happy ending to our relationship
Y a nuestra despedida
And to our farewell





Writer(s): Tomas Carlos Daniel, Razzo Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.