Bruno de Jesús - Lamento De Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno de Jesús - Lamento De Amor




Lamento De Amor
Love Lament
Hace tiempo que me agobia la tristeza
Sorrow has long been weighing upon me,
Y el recuerdo de su amor me hace llorar
And the memory of her love leaves me in tears.
Me acompaña el sufrimiento por doquiera que yo ando
Suffering keeps me company wherever I may roam,
Y no puedo vivir sin su calor
For without her warmth, my life feels empty and bare.
Por las noches le pregunto a las estrellas
Under the night sky, I question each star,
Que me digan si se acuerda de mi amor
Asking if she remembers the love we once shared.
Cuando logro conseguir mas soluciones
Sometimes, I find solace in the thought,
Que una lánguida luz entre la oscuridad
That a dim light shines on me from afar.
Donde te has ido mujer
Where have you gone, beloved?
No lograras encontrar
You will never find
Otro cariño como este
A love as you had with me.
Ven regresa por favor
Come back, my love,
Ya no quieras lastimar
End this torment by my side.
Tanto más mi corazón
My heart aches with your absence,
Que lo tengo adolorido de tanto padecer
Tortured by your cruel disappearance.
Por las noches le pregunto a las estrellas
Under the night sky, I question each star,
Que me digan si se acuerda de mi amor
Asking if she remembers the love we once shared.
Cuando logro conseguir mas soluciones
Sometimes, I find solace in the thought,
Que una lánguida luz entre la oscuridad
That a dim light shines on me from afar.
Donde te has ido mujer
Where have you gone, beloved?
No lograras encontrar
You will never find
Otro cariño como este
A love as you had with me.
Ven regresa por favor
Come back, my love,
Ya no quieras lastimar
End this torment by my side.
Tanto más mi corazón
My heart aches with your absence,
Que lo tengo adolorido de tanto padecer
Tortured by your cruel disappearance.





Writer(s): Rigo Tovar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.