Bruno de Jesús - Tocando Fondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno de Jesús - Tocando Fondo




Tocando Fondo
Hitting Rock Bottom
Pasa la angustia tan cerca de mi
Anxiety lingers so close to me
Cuando de aquí te alejas
When you walk away from here
Se que el insomnio
I know insomnia
Sigue por ahí
Is lurking nearby
Esperando que intente dormir
Waiting for me to try and fall asleep
Me quedado solo y así
I'm lonely, and so
No planeaba vivir
That's not how I thought I'd live
Me quedado solo y sin ti
I'm lonely and without you
Es tan fácil volverse loco
It's so easy to go crazy
Estoy tocando fondo
I'm hitting rock bottom
Me niego a estar sin ti
I refuse to be without you
Te tengo que recuperar
I have to get you back
O de una vez dejarte ir
Or let you go, right now
Estoy tocando fondo
I'm hitting rock bottom
Me duele hablar de ti
It hurts to talk about you
No quiero disimular
I don't want to pretend
El resto de mi vida
For the rest of my life
Vuelve la angustia a hablarme de ti
Anxiety returns to speak to me about you
Cuando de aquí, te alejas
When you walk away from here
Se que el insomnio
I know insomnia
Sigue por ahí
Is lurking nearby
Esperando que intente dormir
Waiting for me to try and fall asleep
Me quedado solo y así
I'm lonely, and so
No planeaba vivir
That's not how I thought I'd live
Me quedado solo y sin ti
I'm lonely and without you
Es tan fácil volverse loco
It's so easy to go crazy
Estoy tocando fondo
I'm hitting rock bottom
Me niego a estar sin ti
I refuse to be without you
Te tengo que recuperar
I have to get you back
O de una vez dejarte ir
Or let you go, right now
Estoy tocando fondo
I'm hitting rock bottom
Me duele hablar de ti
It hurts to talk about you
No quiero disimular
I don't want to pretend
El resto de mi vida
For the rest of my life
Junto a ti
With you
Estoy tocando fondo
I'm hitting rock bottom
Me duele hablar de ti
It hurts to talk about you
No quiero disimular
I don't want to pretend
El resto de mi vida
For the rest of my life
Que no me importas más
That you don't matter to me anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.