Paroles et traduction Bruno de Jesús - Tocando Fondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tocando Fondo
Hitting Rock Bottom
Pasa
la
angustia
tan
cerca
de
mi
Anxiety
lingers
so
close
to
me
Cuando
de
aquí
te
alejas
When
you
walk
away
from
here
Se
que
el
insomnio
I
know
insomnia
Sigue
por
ahí
Is
lurking
nearby
Esperando
que
intente
dormir
Waiting
for
me
to
try
and
fall
asleep
Me
quedado
solo
y
así
I'm
lonely,
and
so
No
planeaba
vivir
That's
not
how
I
thought
I'd
live
Me
quedado
solo
y
sin
ti
I'm
lonely
and
without
you
Es
tan
fácil
volverse
loco
It's
so
easy
to
go
crazy
Estoy
tocando
fondo
I'm
hitting
rock
bottom
Me
niego
a
estar
sin
ti
I
refuse
to
be
without
you
Te
tengo
que
recuperar
I
have
to
get
you
back
O
de
una
vez
dejarte
ir
Or
let
you
go,
right
now
Estoy
tocando
fondo
I'm
hitting
rock
bottom
Me
duele
hablar
de
ti
It
hurts
to
talk
about
you
No
quiero
disimular
I
don't
want
to
pretend
El
resto
de
mi
vida
For
the
rest
of
my
life
Vuelve
la
angustia
a
hablarme
de
ti
Anxiety
returns
to
speak
to
me
about
you
Cuando
de
aquí,
te
alejas
When
you
walk
away
from
here
Se
que
el
insomnio
I
know
insomnia
Sigue
por
ahí
Is
lurking
nearby
Esperando
que
intente
dormir
Waiting
for
me
to
try
and
fall
asleep
Me
quedado
solo
y
así
I'm
lonely,
and
so
No
planeaba
vivir
That's
not
how
I
thought
I'd
live
Me
quedado
solo
y
sin
ti
I'm
lonely
and
without
you
Es
tan
fácil
volverse
loco
It's
so
easy
to
go
crazy
Estoy
tocando
fondo
I'm
hitting
rock
bottom
Me
niego
a
estar
sin
ti
I
refuse
to
be
without
you
Te
tengo
que
recuperar
I
have
to
get
you
back
O
de
una
vez
dejarte
ir
Or
let
you
go,
right
now
Estoy
tocando
fondo
I'm
hitting
rock
bottom
Me
duele
hablar
de
ti
It
hurts
to
talk
about
you
No
quiero
disimular
I
don't
want
to
pretend
El
resto
de
mi
vida
For
the
rest
of
my
life
Estoy
tocando
fondo
I'm
hitting
rock
bottom
Me
duele
hablar
de
ti
It
hurts
to
talk
about
you
No
quiero
disimular
I
don't
want
to
pretend
El
resto
de
mi
vida
For
the
rest
of
my
life
Que
no
me
importas
más
That
you
don't
matter
to
me
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.