Paroles et traduction Bruno Dos Santos - Lucifer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
despierto
recordando
todo
el
daño
I
wake
up
remembering
all
the
pain
Que
me
hiciste
cuando
yo
estaba
a
tu
lado
That
you
caused
me
when
I
was
by
your
side
Primero
decías
que
me
querías
First
you
said
you
loved
me
Al
rato
me
hacías
llorar,
ya
te
aguante
demasiado
Later
you
made
me
cry,
I've
put
up
with
you
for
too
long
No
pienso
seguirte
el
juego
I'm
not
playing
your
game
anymore
No
creas
que
no
me
di
cuenta
de
lo
que
eres
en
realidad
Don't
think
I
didn't
realize
what
you
really
are
Le
llenas
la
cabeza
de
porquerías
a
You
fill
people's
heads
with
crap
La
gente
solo
para
que
te
sepan
apreciar
Just
so
they
can
appreciate
you
Pero
ya
no
más...
no
no
ya
no
más
But
no
more...
no
no
no
more
Ey
tu
me
has
roto
el
corazón
Hey,
you
broke
my
heart
Me
has
hecho
caer
en
una
ilusión
You
made
me
fall
for
an
illusion
Pero
ahora
Lucifer
vio
mi
sufrimiento
But
now
Lucifer
has
seen
my
suffering
Y
te
prometo
que
tarde
o
temprano
la
pagarás
And
I
promise
you,
sooner
or
later
you'll
pay
Por
qué
quien
lastima
luego
pide
piedad
Because
those
who
hurt,
later
beg
for
mercy
Tu
me
jodiste
la
vida
y
tu
recompensa
la
tendrás
You
screwed
up
my
life
and
you'll
get
your
reward
Tu
castigo,
tu
tortura
te
volverá
cómo
boomerang
Your
punishment,
your
torture
will
come
back
to
you
like
a
boomerang
Ah
te
creías
que
yo
era
fácil
de
manejar
Oh,
you
thought
I
was
easy
to
handle
Pero
te
olvidaste
que
el
diablo
ataca
por
detrás
But
you
forgot
that
the
devil
attacks
from
behind
Te
arrepentirás
de
haberme
lastimado
You'll
regret
hurting
me
Ahora
tu
reino
se
cae
a
pedazos
Now
your
kingdom
is
falling
apart
Ya
llegó
mi
turno
de
darte
la
medicina
que
tú
nunca
has
probado
It's
my
turn
to
give
you
the
medicine
you've
never
tasted
Ahora
di
que
soy
bien
malo
Now
say
that
I'm
a
bad
guy
No
pienso
seguirte
el
juego
I'm
not
playing
your
game
anymore
No
creas
que
no
me
di
cuenta
de
lo
que
eres
en
realidad
Don't
think
I
didn't
realize
what
you
really
are
Le
llenas
la
cabeza
de
porquerías
a
You
fill
people's
heads
with
crap
La
gente
solo
para
que
te
sepan
apreciar
Just
so
they
can
appreciate
you
Pero
ya
no
más...
no
no
ya
no
más
But
no
more...
no
no
no
more
Ey
tu
me
has
roto
el
corazón
Hey,
you
broke
my
heart
Me
has
hecho
caer
en
una
ilusión
You
made
me
fall
for
an
illusion
Pero
ahora
Lucifer
vio
mi
sufrimiento
But
now
Lucifer
has
seen
my
suffering
Y
te
prometo
que
tarde
o
temprano
la
pagarás
And
I
promise
you,
sooner
or
later
you'll
pay
Por
qué
quien
lastima
luego
pide
piedad
Because
those
who
hurt,
later
beg
for
mercy
Creíste
que
te
librarias
de
mi
así
no
más
You
thought
you'd
get
away
from
me
just
like
that
Pero
ahora
tus
errores
tienen
consecuencias
But
now
your
mistakes
have
consequences
Yo
seré
tu
tormenta
I'll
be
your
storm
Y
mi
Lucifer
quien
te
detenga
And
my
Lucifer
will
stop
you
Me
despierto
recordando
todo
el
daño
I
wake
up
remembering
all
the
pain
Que
me
hiciste
cuando
yo
estaba
a
tu
lado
That
you
caused
me
when
I
was
by
your
side
Primero
decías
que
me
querías
First
you
said
you
loved
me
Al
rato
me
hacías
llorar,
ya
te
aguante
demasiado
Later
you
made
me
cry,
I've
put
up
with
you
for
too
long
Ey
tu
me
has
roto
el
corazón
Hey,
you
broke
my
heart
Me
has
hecho
caer
en
una
ilusión
You
made
me
fall
for
an
illusion
Pero
ahora
Lucifer
vio
mi
sufrimiento
But
now
Lucifer
has
seen
my
suffering
Y
te
prometo
que
tarde
o
temprano
la
pagarás
And
I
promise
you,
sooner
or
later
you'll
pay
Por
qué
quien
lastima
luego
pide
piedad
Because
those
who
hurt,
later
beg
for
mercy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Lucifer
date de sortie
20-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.