Bruno Furlan - After na Casa do Tadeu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno Furlan - After na Casa do Tadeu




After na Casa do Tadeu
After na Casa do Tadeu
Uhum uhum uhum.
Um-hum, um-hum, um-hum.
Uhum uhum uhum.
Um-hum, um-hum, um-hum.
Uhum uhum uhum.
Um-hum, um-hum, um-hum.
Uhum uhum uhum.
Um-hum, um-hum, um-hum.
Uhum uhum uhum.
Um-hum, um-hum, um-hum.
A festa começo, aqui no segundo andar.
The party started, here on the second floor.
Chama todo mundo ram, pode colar.
Call everybody, ram, you can come.
Vista qualquer roupa e um sapato confortável
Wear any clothes and comfortable shoes
Dance a noite inteira isto é muito agradável.
Dance all night, it's very nice.
Avise sua família nao tem hora pra volta.
Tell your family, there's no time to go back.
Depois daqui alguns afters vão rolar
After this, some afters will happen
Sinta o grave vibrando no seu peito.
Feel the bass vibrating on your chest.
Ir embora cedo é uma falta de respeito.
To leave early is a disrespect.
Esqueça o celular,
Forget your cell phone,
Desligue o 4G dance a noite toda até o sol aparecer .
Turn off the 4G, dance all night, until the sun comes up.
O dia clareou e o sol ja nasceu,
The day is dawning and the sun is already up,
Vamos para o after... na casa do tadeu.
Let's go to the after... at Tadeu's house.
Esqueça o celular,
Forget your cell phone,
Desligue o 4G dance a noite toda até o sol aparecer.
Turn off the 4G, dance all night, until the sun comes up.
O dia clareou e o sol ja nasceu.
The day is dawning and the sun is already up.
Vamos para o after... na casa do tadeu!!!
Let's go to the after... at Tadeu's house!!!
Esqueça o celular,
Forget your cell phone,
Desligue o 4G dance a noite toda até o sol aparecer .
Turn off the 4G, dance all night, until the sun comes up.
O dia clareou e o sol ja nasceu vamos para o after na casa do tadeu.
The day is dawning and the sun is already up, let's go to the after at Tadeu's house.
Deu, deu, deu, deu, deu...
Deu, deu, deu, deu, deu...
Da, da, da.
Da, da, da.
Uhum uhum uhum
Um-hum, um-hum, um-hum
Da, da, da
Da, da, da
Uhum uhum uhum
Um-hum, um-hum, um-hum
Da, da, da
Da, da, da
Uhum uhum uhum
Um-hum, um-hum, um-hum
Da, da, da
Da, da, da
Uhum uhum uhum
Um-hum, um-hum, um-hum
Da, da, da
Da, da, da
Desligue o 4G
Turn off the 4G
Uhum uhum uhum
Um-hum, um-hum, um-hum
Até o sol aparecer
Until the sun comes up
Da, da, da
Da, da, da
E o sol ja nasceu.
And the sun is already up.
Uhum uhum uhum
Um-hum, um-hum, um-hum
Na casa do tadeu
At Tadeu's house
Da, da, da
Da, da, da
Desligue o 4G
Turn off the 4G
Uhum uhum uhum
Um-hum, um-hum, um-hum
Até o sol aparecer
Until the sun comes up
Da, da, da
Da, da, da
E o sol ja nasceu, vamos para o after na casa do tadeu
And the sun is already up, let's go to the after at Tadeu's house





Writer(s): bruno furlan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.