Paroles et traduction Bruno Grasso feat. X Santa-Ana - Contacto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oooommmmm...
ajá
Oooommmmm...
aha
Le
pregunto
a
Diablos
¿Dónde
están?
I
ask
Devils
where
they're
at
Me
contestan,
se
manifiesta,
escribo
en
rimas
sus
respuestas
They
answer
me,
they
show
up,
I
write
down
their
answers
in
rhyme
Dejo
en
sacrificio
mi
alma
expuesta,
saliva
y
tinta
fresca
I
offer
my
soul
as
a
sacrifice,
fresh
saliva
and
ink
Serán
míos
antes
de
que
amanezca
They
will
be
mine
before
daybreak
Otra
noche
más
que
diablos
vienen
a
contarme
de
sus
planes
Another
night
that
devils
come
to
tell
me
about
their
plans
Reconozco
todas
sus
señales
y
se
cuál
es
I
recognize
all
their
signs,
I
know
what
they
are
La
forma
en
que
operan,
noto
sus
debilidades
The
way
they
operate,
I
see
their
weaknesses
El
mal
creció
conmigo,
ahora
tengo
habilidades
Evil
grew
up
with
me
now
I
have
abilities
Cuernos
y
colmillos
grandes,
no
soy
el
de
antes
Big
horns
and
fangs,
I'm
not
the
same
as
before
Ya
no
hay
Diablo
que
me
espante
There
is
no
Devil
that
scares
me
anymore
Acostumbrado
a
ver
maleantes,
fines
oscuros,
ropa
elegante
I'm
used
to
seeing
thugs,
dark
purposes,
fancy
clothes
Dioses
caen
en
un
instante
Gods
fall
in
an
instant
Estoy
inmerso
en
un
trance
constante
I'm
immersed
in
a
constant
trance
Escribo
versos
sobre
infiernos
como
Dante
I
write
verses
about
hells
such
as
Dante
En
cualquier
parte
Anywhere
Percibo
el
mal
me
identifico,
soy
practicante
I
perceive
evil
and
I
identify
with
it,
I
am
a
practitioner
Seres
malignos
bajo
mis
hechizos
arden
Evil
beings
under
my
spells
burn
Me
dan
aguante...
They
give
me
endurance...
¡En
cualquier
parte!
Anywhere!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hazel Acatzin Luna Diaz
Album
Médium
date de sortie
28-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.