Paroles et traduction Bruno Grasso feat. Zaque & Fancy Freak - Super Rapero
(A
partir
de
ese
momento
todo
cambió,
es
decir)
(From
that
moment
on
everything
changed,
that
is)
Super
rapero
abre
los
ojos,
mira
al
techo,
es
un
día
nuevo
Super
rapper
opens
his
eyes,
looks
at
the
ceiling,
it's
a
new
day
Y
se
levanta
con
más
sueño,
pone
pies
en
suelo
And
gets
up
with
more
sleep,
puts
feet
on
the
ground
Y
pone
a
Mucho
en
el
estéreo,
mientras
mueve
el
cuello
And
puts
Mucho
on
the
stereo,
while
moving
his
neck
Se
pone
un
panto
nuevo
y
luego,
Nikes
blanco
y
negro
He
puts
on
a
new
panto
and
then,
black
and
white
Nikes
Camisa
negra,
aspecto
serio
A
black
shirt,
a
serious
look
Le
gusta
Nas
y
Heltah
Skeltah
y
se
rapa
el
pelo
He
likes
Nas
and
Heltah
Skeltah
and
he
shaves
his
head
Se
desayuna
una
cerveza
y
fuma
un
porro
entero
He
has
a
beer
for
breakfast
and
smokes
a
whole
joint
Un
wey
de
huevos
vende
hierba
y
rapea
bien
el
perro
A
guy
with
balls
sells
weed
and
raps
well,
the
dog
Super
rapero
no
es
del
ghetto,
si
de
un
barrio
feo
Super
rapper
is
not
from
the
ghetto,
if
from
an
ugly
neighborhood
De
la
Madero,
donde
topa
puro
compa
ñero
From
the
Madero,
where
he
only
bumps
into
his
friends
Rapero,
puercos
y
rateros
Rapper,
pigs
and
thieves
Weyes
malos
y
buenos;
conoce
a
esos
culeros,
wey
Bad
and
good
dudes;
He
knows
those
assholes,
man
Conoce
el
juego
entero
He
knows
the
whole
game
Hijo
de
puta
rapero
(¿Qué?)
Motherfucker
rapper
(What?)
Todo
el
día
fumando
y
ese
wey
siempre
anda
entero
we
Smoking
all
day
and
that
dude
is
always
whole
(Ahuevo)
Ese
wey
no
tiene
pedos
(Of
course)
That
dude
has
no
problems
Super
rapero
sabe
hacerlo
suave
Super
rapper
knows
how
to
do
it
smooth
Estilo
y
clase,
siempre
practica
su
rapeo
pase
lo
que
pase
Style
and
class,
he
always
practices
his
rap
no
matter
what
happens
Le
sobran
rimas
y
dinero,
nadie
sabe
que
hace
He
has
enough
rhymes
and
money,
nobody
knows
what
he
does
Refina,
corta
y
mueve
coca
de
gente
importante
He
refines,
cuts
and
moves
coke
from
important
people
Kilos
de
mota,
socios,
rutas
y
diamantes
Kilos
of
weed,
partners,
routes
and
diamonds
Dice
que:
"el
rap
es
mal
negocio
para
principiantes"
He
says
that:
"rap
is
a
bad
business
for
beginners"
Que:
"hay
mucho
raper
mentiroso
que
quiere
engañarte
That:
"there
are
many
lying
rappers
who
want
to
fool
you
Y
ganan
muy
poco
o
su
rap
es
poco
interesante"
And
they
earn
very
little
or
their
rap
is
not
very
interesting"
Si,
si
le
encanta
hablar
de
samples
y
le
cagan
los
mc's
Yes,
yes
he
loves
to
talk
about
samples
and
he
hates
the
mc's
Medio
entrenan
medio
saben
medio
le
pegan
al
beat
Half
trained,
half
skilled,
half
close
to
the
beat
Antes
eran
maleantes
escuchando
a
Cypress
Hill
They
used
to
be
thugs
listening
to
Cypress
Hill
Hoy
todos
son
traperos
o
cantantes
wannabe
Today
they
are
all
trappers
or
wannabe
singers
Super
rapero
no
hace
free,
no
quiere
oír
Super
rapper
does
not
do
freestyle,
he
does
not
want
to
listen
Y
ha
visto
a
varios
por
ahí
iguales
a
ti
And
he
has
seen
several
out
there
just
like
you
En
tus
batallas
no
hay
nivel,
él
prefiere
escribir
There's
no
level
in
your
battles,
he
prefers
to
write
Y
si
hay
fiesta
de
Lado
B
siempre
quiere
ir
And
if
there's
an
Lado
B
party
he
always
wants
to
go
(Lo
crearon
es
una
invención
de
alguien)
(They
created
it,
it's
somebody's
invention)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hazel Acatzin Luna Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.