Bruno Lauzi - Ah...l'Amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno Lauzi - Ah...l'Amore




Ah...l'Amore
Ah...Love
Certi che occhi verde come i suoi
Such eyes, as green as hers
Tu non l'hai visti mai
You've never seen before
Da un po' di tempo molto strano sei
For a while now, you've been acting very strange
Ti basta una parola e già ti senti su una barca vela
A single word is enough to make you feel like you're on a sailboat
Ora soffia il vento su di te
Now the wind is blowing on you
Più caldo e morbido
Warmer and softer
E sorridendo tu lo seguirai
And smiling, you'll follow it
Incontro al sentimento che ti stacca scendi dentro
Towards the feeling that detaches you, descends within you
Ah, l'amore
Ah, love
Stai attento che ci puoi lasciare il cuore
Be careful, because you could leave your heart there
Io conosco chi c'è morto di dolore
I know someone who died of grief
O comunque si è sentito male ed ha chiamato il dottore
Or at least felt bad and called the doctor
Ah, l'amore
Ah, love
È una cosa che fa sanguinare il cuore
It's something that makes your heart bleed
Io conosco chi c'è morto di dolore
I know someone who died of grief
O comunque si è sentito male ed ha chiamiato il dottore
Or at least felt bad and called the doctor
Ah, l'amore, brutta bestia!
Ah, love, you brute!
Nella notte la tua mente fa sogni fantastici
At night, your mind creates fantastic dreams
E corre via con i pensieri tuoi
And runs away with your thoughts
E senti nelle vene quella strana antica pulsazione
And you feel that strange, ancient pulsation in your veins
Sogni ad occhi aperti, cosa fai?
Daydreaming, what are you doing?
Più non ti basta lei
She's not enough for you anymore
O e un'altra donna quello che ora voglia
Or is it another woman you want now?
Ma appena la conquisti
But as soon as you conquer her
Ti fa un grande buco nella testa
She'll blow your mind
Ah, l'amore
Ah, love
Stai attento che ci puoi lasciare il cuore
Be careful, because you could leave your heart there
Io conosco chi c'è morto di dolore
I know someone who died of grief
O comunque si è sentito male ed ha chiamato il dottore
Or at least felt bad and called the doctor
Ah, l'amore, brutta bestia!
Ah, love, you brute!
Ah, l'amore
Ah, love
Stai attento che ci puoi lasciare il cuore
Be careful, because you could leave your heart there
Io conosco chi c'è morto di dolore
I know someone who died of grief
O comunque si è sentito male ed ha chiamato il dottore
Or at least felt bad and called the doctor
Ah, l'amore
Ah, love
Ah, l'amore
Ah, love





Writer(s): Bruno Lauzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.