Paroles et traduction Bruno Lauzi - Il Poeta
Alla
sera
al
caffè
con
gli
amici
Вечером
в
кафе
с
друзьями
Si
parlava
di
donne
e
motori
Мы
говорили
о
женщинах
и
машинах
Si
diceva:
"Son
gioie
e
dolori"
Сказали:
"Это
и
радость,
и
печаль"
Lui
piangeva
e
parlava
di
te
Он
плакал
и
говорил
о
тебе
Se
si
andava
in
provincia
a
ballare
Если
мы
ехали
на
танцы
в
провинцию
Si
cercava
di
aver
le
più
belle
Мы
пытались
найти
самых
красивых
Lui
restava
a
contare
le
stelle
Он
оставался
считать
звезды
Sospirava
e
parlava
di
te
Вздыхал
и
говорил
о
тебе
Alle
carte
era
un
vero
campione
В
картах
он
был
настоящим
чемпионом
Lo
chiamavano
"Il
ras
del
quartiere"
Его
называли
"распорядителем
квартала"
Ma
una
sera
giocando
a
scopone
Но
однажды
вечером
во
время
игры
в
скопу
Perse
un
punto
parlando
di
te
Он
потерял
очко,
говоря
о
тебе
Ed
infine
una
notte
si
uccise
И
наконец,
однажды
ночью
он
покончил
с
собой
Per
la
gran
confusione
mentale
Из-за
большой
путаницы
в
голове
Fu
un
peccato
perché
era
speciale
Это
был
грех,
потому
что
он
был
особенным
Proprio
come
parlava
di
te
Так
же
как
он
говорил
о
тебе
Ora
dicono,
fosse
un
poeta
Теперь
они
говорят,
что
он
был
поэтом
Che
sapesse
parlare
d'amore
Что
он
умел
говорить
о
любви
Cosa
importa
se
in
fondo
uno
muore
Какое
это
имеет
значение,
если
в
конце
концов
мы
все
умрем
E
non
può
più
parlare
di
te
И
больше
не
сможем
говорить
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Lauzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.