Bruno Lauzi - Lei Non E' Qui, Non E' Là - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno Lauzi - Lei Non E' Qui, Non E' Là




La mattina il suo sorriso più non vedo su di me
Утром его улыбка больше не вижу на меня
Nella stanza non si sente quell'odore di caffè
В комнате вы не чувствуете, что запах кофе
Voglio alzarmi, lo dovrei, ma mi chiedo dove andrei
Я хочу встать, я должен, но мне интересно, куда я пойду
Lei non è qui... non e
Ее здесь нет... не там
Sono fuori dalla porta, vado incontro alla città
Я за дверью, иду навстречу городу
Quanta gente che mi urta, ma non guarda dove va
Сколько людей натыкается на меня, но не смотрит, куда идет
Voglio urlare, lo farei, ma mi chiedo che otterrei
Я хочу кричать, Я бы, но мне интересно, что я получу
Lei non è qui... non e
Ее здесь нет... не там
Non è qui... non e là, dov'è andata?
Его здесь нет... куда она делась?
E con chi passerà la giornata?
И с кем он проведет день?
Ho negli occhi la paura di un bambino
У меня в глазах страх ребенка
Disperato perché non gli dai la mano
Отчаянный, потому что вы не даете ему руку
Ogni sera torno a casa, non so più che giorno è
Каждый вечер я прихожу домой, я уже не знаю, какой день
Guardo in alto per vedere se c'è luce su da me
Я смотрю вверх, чтобы увидеть, если есть свет от меня
Per le scale correrei, ma so già che piangerei
По лестнице я бы побежал, но я уже знаю, что буду плакать
Lei non è qui... non e
Ее здесь нет... не там
Per le scale correrei, ma so già che piangerei
По лестнице я бы побежал, но я уже знаю, что буду плакать
Lei non è qui... non e
Ее здесь нет... не там
Non è qui... non e là, dov'è andata?
Его здесь нет... куда она делась?
E con chi passerà la giornata?
И с кем он проведет день?
Ho negli occhi la paura di un bambino
У меня в глазах страх ребенка
Disperato perché non gli dai la mano
Отчаянный, потому что вы не даете ему руку
Ogni sera torno a casa, non so più che giorno è
Каждый вечер я прихожу домой, я уже не знаю, какой день
Guardo in alto per vedere se c'è luce su da me
Я смотрю вверх, чтобы увидеть, если есть свет от меня
Per le scale correrei, ma so già che piangerei
По лестнице я бы побежал, но я уже знаю, что буду плакать
Lei non è qui... non e
Ее здесь нет... не там
Non è qui... non è
Его здесь нет... его там нет
Lei non è qui... lei non è
Ее здесь нет... она не там
Ed io mi chiedo perché
И я удивляюсь, почему
Ed io mi chiedo dov'è
И мне интересно, где он
Ed io mi chiedo perché
И я удивляюсь, почему
Ed io mi chiedo dov'è
И мне интересно, где он
Ed io mi chiedo perché
И я удивляюсь, почему
Ed io mi chiedo dov'è...
И мне интересно, где он...





Writer(s): EDOARDO BENNATO, BRUNO LAUZI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.