Bruno Lauzi - Quattro Milioni Di Anni Fa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno Lauzi - Quattro Milioni Di Anni Fa




Quattro Milioni Di Anni Fa
Four Million Years Ago
Quattro milioni d'anni fa
Four million years ago
E ancora adesso siamo qua
And we're still here today
E l'amore ci fa fare l'impossibile
And love makes us do the impossible
Quattro milioni d'anni fa
Four million years ago
Dalle paludi alle città
From the swamps to the cities
Io per te farei le cose più incredibili
I would do the most incredible things for you
Aeroplano, fora le nuvole
Airplane, through the clouds
Devi compiere il miracolo
You have to perform the miracle
Sulle leggi della fisica
On the laws of physics
Si è accesa già la luce blu
The blue light has already come on
Fra qualche istante siamo giù
In a few moments we will be down
Tanto soli in questa inutile metropoli
So lonely in this useless metropolis
Ma cosa importa dove sei?
But what does it matter where you are?
Importa il bene che mi vuoi
What matters is that you love me
Dal momento che ci amiamo
Since we love each other
Siamo gli unici
We are the only ones
E la luna fora le nuvole
And the moon through the clouds
Viene a compiere il miracolo
Comes to perform the miracle
Che ha compiuto già nei secoli
That it has already performed over the centuries
È stato là, è stato
It was there, it was there
Quattro milioni d'anni fa
Four million years ago





Writer(s): Angelo La Bionda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.