Bruno Lomas - Como ayer - Remastered 2015 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno Lomas - Como ayer - Remastered 2015




Como ayer - Remastered 2015
Как вчера - Ремастеринг 2015
Que es lo pasa entre nosotros dos
Что происходит между нами?
Siento que nuestro querer se enfrió
Я чувствую, что наша любовь остыла.
Algo ha cambiado
Что-то изменилось,
Mas nunca olvido el pasado
Но я никогда не забуду прошлое,
Cuando éramos tan felices y yo
Когда мы были так счастливы, ты и я.
Dime si algo cambio desde ayer
Скажи мне, что-то изменилось со вчерашнего дня?
Dime si algo hice mal sin querer
Скажи мне, сделал ли я что-то не так, не желая того?
Si tuve errores, te ruego que me perdones
Если я ошибся, прошу, прости меня,
Y todo será de nuevo, como ayer
И всё будет снова, как вчера.
Vuelve a quererme otra vez como ayer
Полюби меня снова, как вчера.
Vuelve a llorar de emoción como ayer
Плачь от счастья, как вчера.
Mírame, bésame igual como ayer
Смотри на меня, целуй меня так же, как вчера,
Y podremos juntos vivir
И мы сможем жить вместе,
Confiando en el porvenir
Веря в будущее,
Como ayer
Как вчера.
Yo te prometo cambiar desde hoy
Я обещаю тебе измениться с сегодняшнего дня
Y darte entera mi vida y mi amor
И отдать тебе всю мою жизнь и мою любовь.
Deja rencores, olvida viejos temores
Оставь обиды, забудь старые страхи,
Volvamos a ser felices, como ayer
Давай снова будем счастливы, как вчера.
Vuelve a quererme otra vez como ayer
Полюби меня снова, как вчера.
Vuelve a llorar de emoción como ayer
Плачь от счастья, как вчера.
Mírame, bésame igual como ayer
Смотри на меня, целуй меня так же, как вчера,
Y podremos juntos vivir
И мы сможем жить вместе,
Confiando en el porvenir
Веря в будущее,
Como ayer
Как вчера.
Igual que ayer
Так же, как вчера.
Como ayer
Как вчера.
Como ayer, como ayer, como ayer
Как вчера, как вчера, как вчера.





Writer(s): Manuel De La Calva Diego, Manuel Gunther Salinger Ehrenfried, Ramon Arcusa Alcon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.