Bruno Major - Old Fashioned - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bruno Major - Old Fashioned




I know it's not very cool
Я знаю, это не очень круто.
Standing here, serenading like a fool
Стою здесь и пою серенаду, как дурак.
But I don't care
Но мне все равно.
I'll gladly be a fool for you
Я с радостью буду дураком ради тебя.
I know the idea isn't new
Я знаю, что идея не нова.
To fall in love with someone on first view
Влюбиться в кого-то с первого взгляда
But I don't care
Но мне все равно.
I think I'll fall in love with you
Думаю, я влюблюсь в тебя.
I'll put on my Sunday best
Я надену свой лучший воскресный костюм.
You pick out your favourite dress
Ты выбираешь свое любимое платье.
I'll take you somewhere new
Я отведу тебя в другое место.
I'll be old-fashioned for you
Я буду старомоден для тебя.
It's a cliché or so I'm told
Это клише или мне так сказали
To give your jacket up to someone when it's cold
Отдать свою куртку кому-нибудь, когда холодно.
But I don't care
Но мне все равно.
I don't mind the midnight air
Я не против ночного воздуха.
Oh, oh
О, о
I'll walk you home, to your front door
Я провожу тебя домой, к твоей входной двери.
I'll say farewell until the morning calls
Я буду прощаться до утра.
I'll be smiling a bigger smile than before
Я буду улыбаться шире, чем раньше.
I'll put on my Sunday best
Я надену свой лучший воскресный костюм.
You pick out your favourite dress
Ты выбираешь свое любимое платье.
And I'll take you somewhere new
И я отвезу тебя в новое место.
I'll put on my Sunday best
Я надену свой лучший воскресный костюм.
You pick out your favourite dress
Ты выбираешь свое любимое платье.
I'll take you somewhere new
Я отведу тебя в другое место.
I'll be old fashioned for you
Я буду старомоден для тебя.
Old fashioned for you
Старомодно для тебя.





Writer(s): Bruno Major, Daniel Neil Mcdougall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.