Paroles et traduction Bruno Maman - Dans tes yeux
Dans
Tes
Yeux,
je
suis
un
hero
В
твоих
глазах
я
герой
Mais
le
moment
venu,
tu
ne
le
croiras
plus
Но
когда
придет
время,
ты
уже
не
поверишь.
Dans
Tes
Yeux,
je
suis
plus
qu'un
homme
В
твоих
глазах
я
больше,
чем
просто
мужчина
Je
ne
peux
qu'échouer
Я
могу
только
потерпеть
неудачу
Faut
que
tu
me
pardonnes
Ты
должен
меня
простить.
Pas
facile
d'etre
un
pere
quand
on
est
encore
un
fils
Нелегко
быть
отцом,
когда
ты
еще
сын
Non
pas
facile,
la
colere,
non
pas
facile,
les
sacrifices
Не
легко,
гнев,
не
легко,
жертвы
Non
pas
facile
d'etre
un
pere
quand
on
est
encore
un
fils
et
qu'on
veut
sa
maman,
qu'on
veut
maman!
Нелегко
быть
отцом,
когда
ты
еще
сын
и
хочешь
его
маму,
хочешь
маму!
Pas
facile
d'etre
un
pere
quand
on
est
encore
un
fils
Нелегко
быть
отцом,
когда
ты
еще
сын
Etre
la
pierre
angulaire
de
tout
un
complexe
édifice
Быть
краеугольным
камнем
всего
комплекса
зданий
Non
pas
facile
d'etre
un
pere
quand
on
est
encore
un
fils
et
qu'on
veut
sa
maman,
qu'on
veut
maman!
Нелегко
быть
отцом,
когда
ты
еще
сын
и
хочешь
его
маму,
хочешь
маму!
Dans
Tes
Yeux
j'suis
intelligent
В
твоих
глазах
я
умен.
Mais
les
questions
que
tu
me
poses
Но
вопросы,
которые
ты
мне
задаешь
Me
renvoient
au
néant
Возвращают
меня
в
небытие
Dans
Tes
Yeux
j'suis
un
marginal
В
твоих
глазах
я
маргинал
Mais
si
tu
regardes
bien
Но
если
ты
хорошо
посмотришь
Ma
vie
est
banale
Моя
жизнь
банальна.
Mais
peu
t'importe,
j'suis
l'original
Но
тебе
все
равно,
я
оригинал.
Pas
la
pale
copie
Не
бледная
копия
Le
mauvais
cheval
Неправильная
лошадь
Dans
Tes
Yeux
je
suis
innocent
В
твоих
глазах
я
невиновен.
Mais
le
jour
tombe
vite
sur
ces
sentiments
Но
скоро
наступит
день,
когда
эти
чувства
упадут
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Maman, Alain Yves Reginalad Goraguer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.