Paroles et traduction Bruno Maman - Moi c'est nous
Moi c'est nous
It's me, it's us
Qui
vit
dans
un
état
second
Who
lives
in
a
dreamy
state
Témesta
et
autre
poison
Temazepam
and
other
poison
Dans
une
grande
ville
prison
In
a
big
prison
city
Qui
s'emmerde
à
la
maison
Who
gets
bored
at
home
C'est
moi
c'est
nous
It's
me,
it's
us
Moi
c'est
nous
Me,
it's
us
Qui
se
dégoûte
Who
disgusts
themselves
Qui
se
ment
Who
lies
to
themselves
Qui
prend
des
trains
qui
ne
desservent
à
rien
Who
takes
trains
that
don't
lead
anywhere
Sans
vraies
opinions
Without
real
opinions
Qui
a
tort
et
croit
qu'il
a
raison
Who
is
wrong
and
thinks
they're
right
C'est
moi
c'est
nous
It's
me,
it's
us
Moi
c'est
nous
Me,
it's
us
Qui
se
tourmente
Who
torments
themselves
Se
medicamente
Medicates
themselves
Qui
s'alimente
et
jette
Who
eats
and
throws
up
Par
la
fenêtre
By
the
window
Qui
s'asphyxie
Who
suffocates
Qui
ne
sait
plus
quoi
faire
de
sa
vie
Who
doesn't
know
what
to
do
with
their
life
anymore
C'est
moi
c'est
nous
It's
me,
it's
us
Moi
c'est
nous
Me,
it's
us
Qui
ne
descend
plus
dans
la
rue
Who
doesn't
go
out
in
the
streets
anymore
Les
combats
à
mener
n'y
mènent
plus
The
battles
to
be
fought
don't
lead
anywhere
anymore
Qui
est
devant
sa
télé
Who
is
in
front
of
their
TV
À
trouver
beau
ce
qui
est
laid
Finding
beautiful
what
is
ugly
C'est
moi
c'est
nous
It's
me,
it's
us
Moi
c'est
nous
Me,
it's
us
Qui
prie
dans
des
cathédrales
Who
prays
in
cathedrals
Qui
croit
au
bien
et
fait
le
mal
Who
believes
in
good
and
does
evil
Qui
a
perdu
sa
religion
Who
has
lost
their
religion
Qui
lutte
avec
ses
propres
démons
Who
fights
with
their
own
demons
C'est
moi
c'est
nous
It's
me,
it's
us
Moi
c'est
nous
Me,
it's
us
Mais
qui
au
bord
de
l'abîme
But
who
on
the
edge
of
the
abyss
Qui
peut
toucher
au
sublime
Who
can
touch
the
sublime
Changer
ce
mal
en
bien
Turn
this
evil
into
good
Ce
sang
en
vin
This
blood
into
wine
Et
le
boire
en
paix
avec
ses
copains
And
drink
it
in
peace
with
their
friends
C'est
moi
c'est
nous
It's
me,
it's
us
Moi
c'est
nous...
Me,
it's
us...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Maman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.