Paroles et traduction Bruno & Marrone - Deixa - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa - Live
Оставь - Концертная запись
Eu
pelo
menos
falar
de
nós
Дай
мне
хотя
бы
поговорить
о
нас,
Por
um
minuto
ouvir
sua
voz
На
минуту
услышать
твой
голос,
Nem
precisa
me
perdoar
Тебе
даже
не
нужно
меня
прощать.
Já
não
consigo
entender
Я
не
могу
понять,
Se
quem
amor
pra
valer
Как
тот,
кто
любил
по-настоящему,
Diz
que
agora
tanto
faz
(que
agora
tanto
faz)
Говорит,
что
теперь
всё
равно
(что
теперь
всё
равно),
Que
já
não
me
quer
mais
Что
больше
меня
не
хочет,
Que
diz
que
nunca
nunca
Что
говорит,
что
никогда-никогда
Vai
me
ligar
Не
позвонит
мне.
Na
hora
que
a
saudade,
a
vontade
apertar
Когда
тоска,
желание
сожмут,
Na
busca
incessante
de
outro
amor
encontrar
В
безустанном
поиске
другой
любви,
Tentando
achar
a
saída
Пытаясь
найти
выход.
Quero
esquecer
Я
хочу
забыть,
Como
se
fosse
fácil
apagar
tudo
assim
Как
будто
так
легко
всё
стереть,
Matando
nossa
história,
a
metade
de
mim
Убивая
нашу
историю,
половину
меня.
Eu
pelo
menos
falar
de
nós
Дай
мне
хотя
бы
поговорить
о
нас,
Por
um
minuto
ouvir
tua
voz
На
минуту
услышать
твой
голос,
Nem
precisa
me
perdoar
Тебе
даже
не
нужно
меня
прощать.
Já
não
consigo
entender
Я
не
могу
понять,
Se
quem
amor
pra
valer
Как
тот,
кто
любил
по-настоящему,
Diz
que
agora
tanto
faz
(que
agora
tanto
faz)
Говорит,
что
теперь
всё
равно
(что
теперь
всё
равно),
Que
já
não
me
quer
mais
Что
больше
меня
не
хочет,
E
diz
que
nunca
nunca
И
говорит,
что
никогда-никогда
Vai
me
ligar
Не
позвонит
мне.
Na
hora
que
a
saudade,
a
vontade
apertar
Когда
тоска,
желание
сожмут,
Na
busca
incessante
de
outro
amor
encontrar
В
безустанном
поиске
другой
любви,
Tentando
achar
a
saída
Пытаясь
найти
выход.
Quero
esquecer
Я
хочу
забыть,
Como
se
fosse
fácil
apagar
tudo
assim
Как
будто
так
легко
всё
стереть,
Matando
nossa
história,
a
metade
de
mim
Убивая
нашу
историю,
половину
меня.
Vai
me
ligar
Позвонишь
мне
Na
hora
que
a
saudade,
a
vontade
apertar
Когда
тоска,
желание
сожмут,
Na
busca
incessante
de
outro
amor
encontrar
В
безустанном
поиске
другой
любви,
Tentando
achar
a
saída
Пытаясь
найти
выход.
Quero
esquecer
Я
хочу
забыть,
Como
se
fosse
fácil
apagar
tudo
assim
Как
будто
так
легко
всё
стереть,
Matando
nossa
história,
a
metade
de
mim
Убивая
нашу
историю,
половину
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius Felix De Miranda, Vinicius Miranda, Waleriano Leao De Moraes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.