Bruno & Marrone - Você Não Me Ensinou a Te Esquecer - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bruno & Marrone - Você Não Me Ensinou a Te Esquecer - Live




Você Não Me Ensinou a Te Esquecer - Live
You Didn't Teach Me to Forget You - Live
Não vejo mais você faz tanto tempo
I haven't seen you for so long
Que vontade que eu sinto
That I miss you so much
De olhar em seus olhos, ganhar seus abraços
To look into your eyes, to win your hugs
É verdade, eu não minto
It's true, I'm not lying
E nesse desespero em que eu me vejo
And in this desperation that I'm in
cheguei a tal ponto
I've come to such a point
De me trocar diversas vezes por você
Of changing myself many times for you
pra ver se te encontro
Just to see if I can find you
Você bem que podia perdoar
You could forgive me
mais uma vez me aceitar
Just accept me one more time
Prometo agora vou fazer por onde
I promise this time I'll do what it takes
Nunca mais perdê-la
Never to lose you again
E agora
And now
Que faço eu da vida sem você
What do I do with my life without you
Você não me ensinou a te esquecer
You didn't teach me to forget you
Você me ensinou a te querer e te querendo
You only taught me to want you and wanting you
Vou tentando te encontrar
I try to find you
Vou me perdendo
I'm getting lost
Buscando em outros braços seus abraços
Searching in other arms for your embrace
Perdido no vazio de outros passos
Lost in the emptiness of other footsteps
Do abismo que você se retirou, e me atirou
From the abyss that you left me in
E me deixou aqui sozinho
And left me here alone
E agora
And now
Que faço eu da vida sem você
What do I do with my life without you
Você não me ensinou a te esquecer
You didn't teach me to forget you
Você me ensinou a te querer e te querendo
You only taught me to want you and wanting you
Vou tentando te encontrar
I try to find you
E nesse desespero em que eu me vejo
And in this desperation that I'm in
cheguei a tal ponto
I've come to such a point
De me trocar diversas vezes por você
Of changing myself many times for you
pra ver se te encontro
Just to see if I can find you
E agora
And now
Que faço eu da vida sem você
What do I do with my life without you
Você não me ensinou a te esquecer
You didn't teach me to forget you
Você me ensinou a te querer e te querendo
You only taught me to want you and wanting you
Vou tentando te encontrar
I try to find you
Vou me perdendo
I'm getting lost
Buscando em outros braços seus abraços
Searching in other arms for your embrace
Perdido no vazio de outros passos
Lost in the emptiness of other footsteps
Do abismo que você se retirou, e me atirou
From the abyss that you left me in
E me deixou aqui sozinho
And left me here alone
E a...
And...
Que faço eu da vida sem você
What do I do with my life without you
Você não me ensinou a te esquecer
You didn't teach me to forget you
Você me ensinou a te querer e te querendo
You only taught me to want you and wanting you
Vou tentando te encontrar
I try to find you





Writer(s): Celso Barbosa De Castro, Jose Wilson Martins, Luiz Fernando Mendes Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.