Paroles et traduction Bruno & Marrone feat. Chitãozinho & Xororó - Dormi Na Praça - Ao Vivo
Eu
caminhei
sozinho
pela
rua
Я
шел
в
одиночестве
по
улице,
Falei
com
as
estrelas
e
com
a
lua
Я
разговаривал
со
звездами
и
с
луной
Deitei
no
banco
da
praça,
tentando
te
esquecer
Я
лежал
на
скамейке
в
парке,
пытаясь
забыть
тебя
Adormeci
e
sonhei
com
você
Я
заснул,
и
мне
приснилась
ты
No
sonho,
você
veio
provocante
Во
сне
вы
пришли
провокационным
Me
deu
um
beijo
doce
e
me
abraçou
Дал
мне
сладкий
поцелуй
и
обнял
меня
E
bem
na
hora
H,
no
ponto
alto
do
amor
И
ко
времени,
Ч,
в
высокой
точке
любви
Já
era
dia,
o
guarda
me
acordou
Уже
был
день,
охранник
разбудил
меня
Seu
guarda,
eu
não
sou
vagabundo
Свой
охранник,
я
не
бродяга
Eu
não
sou
delinquente,
sou
um
cara
carente
Я
не
преступник,
я-парень
не
хватает
Eu
dormi
na
praça
Я
спал
на
площади
Pensando
nela
Думая
о
ней
Seu
guarda,
seja
meu
amigo
Свой
охранник,
это
мой
друг
Me
bata,
me
prenda,
faça
tudo
comigo
Меня
избили,
мне
подарок,
делай
со
мной
Mas
não
me
deixe
Но
не
позволяйте
мне
(Ficar
sem
ela)
(Обойтись
без
нее)
No
sonho,
você
veio
provocante
Во
сне
вы
пришли
провокационным
Me
deu
um
beijo
doce
e
me
abraçou
Дал
мне
сладкий
поцелуй
и
обнял
меня
E
bem
na
hora
H,
no
ponto
alto
do
amor
И
ко
времени,
Ч,
в
высокой
точке
любви
Já
era
dia,
o
guarda
me
acordou
Уже
был
день,
охранник
разбудил
меня
Seu
guarda,
eu
não
sou
vagabundo
Свой
охранник,
я
не
бродяга
Eu
não
sou
delinquente,
sou
um
cara
carente
Я
не
преступник,
я-парень
не
хватает
(Eu
dormi
na
praça)
(Я
спал
на
площади)
(Pensando
nela)
(Думая
о
ней)
(Seu
guarda,
seja
meu
amigo)
(Страже,
быть
моим
другом)
Me
bata,
me
prenda,
faça
tudo
comigo
Меня
избили,
мне
подарок,
делай
со
мной
Mas
não
me
deixe
Но
не
позволяйте
мне
Ficar
sem
ela
Остаться
без
нее
Seu
guarda,
eu
não
sou
vagabundo
Свой
охранник,
я
не
бродяга
Eu
não
sou
delinquente,
sou
um
cara
carente
Я
не
преступник,
я-парень
не
хватает
Eu
dormi
na
praça
Я
спал
на
площади
Pensando
nela
Думая
о
ней
Seu
guarda,
seja
meu
amigo
Свой
охранник,
это
мой
друг
Me
bata,
me
prenda,
faça
tudo
comigo
Меня
избили,
мне
подарок,
делай
со
мной
Mas
não
me
deixe
Но
не
позволяйте
мне
Ficar
sem
ela
Остаться
без
нее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Muniz, Fatima Leao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.